The Devil Lives in My Throat 歌詞 日本語訳
ジェイク・ラ・ボッツ - 悪魔は喉の中に住んでいる
by Jake La Botz
Jake La Botz - The Devil Lives in My Throat の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
Jake La Botz - the devil lives in my throat (tab by Nickey Whitfield)
ジェイク・ラ・ボッツ - 悪魔は私の喉に住んでいる (タブ譜 by ニッキー・ホイットフィールド)
Intro (Capo on 2nd fret)
イントロ(2フレットのカポタスト)
(throughout the song he uses small licks to not just play the plain chords;
(曲全体を通して、彼は単純なコードを演奏するだけでなく、小さなリックを使用しています。
quite similar to the intro and sometimes slightly differently)
イントロと非常に似ていますが、場合によっては若干異なります)
My mother says that the devil lives in my throat
母は私の喉に悪魔が住んでいると言っています
My mother says that the devil lives in my throat
母は私の喉に悪魔が住んでいると言っています
Although my heart is golden
私の心は黄金色なのに
My throat is mould in red
喉が赤くカビてます
The hell of it is I'm shouldering weight
一体、私は体重を背負っているのです
Of everything left unsaid
言われなかったすべてのことについて
My thousands of years of relatives
何千年も続く私の親戚たち
Who's throats were made of lead
誰の喉が鉛でできていたのか
My mother says that the devil lives in my throat
母は私の喉に悪魔が住んでいると言っています
My mother says there's a demon in my guitar
母は私のギターには悪魔がいると言っています
My mother says there's a demon in my guitar
母は私のギターには悪魔がいると言っています
Although it's crafted beautifully
綺麗に作られているのに、
The sound is quite bizarre
音はかなり奇妙です
The wood was taken from a casket
木は棺から取り出された
That could not contain the law
それは法律を封じ込められない
Of a god who's bones are bleeching
骨が白くなった神のもの
Under the sun who setted on
沈みゆく太陽の下で
My mother says there's a demon in my guitar
母は私のギターには悪魔がいると言っています
And my mother says that the end is coming soon
そして母はもうすぐ終わりが来ると言う
My mother says that the end is coming soon
母はもうすぐ終わりが来ると言っています
Although she doesn't know the middle
彼女は真ん中を知りませんが
She says it started with a word
彼女はそれは一言から始まったと言う
That rhymes with man's conspiracy
それは人間の陰謀と韻を踏んでいる
And the condition's had'em cured
そしてその症状は治った
I offer her my condolences
彼女にお悔やみを申し上げます
For the shepperd and the herd
羊飼いとその群れのために
My mother says that the end is coming soon
母はもうすぐ終わりが来ると言っています
My mother says that my songs contain no good
母は私の歌には良くないことが含まれていると言っています
My mother says that my songs contain no good
母は私の歌には良くないことが含まれていると言っています
Although my heart is golden
私の心は黄金色なのに
My throat is mould in red
喉が赤くカビてます
The hell of it is I'm shouldering weight
一体、私は体重を背負っているのです
Of everything left unsaid
言われなかったすべてのことについて
My thousands of years of relatives
何千年も続く私の親戚たち
Who's throats were made of lead
誰の喉が鉛でできていたのか
My mother says that the devil lives in my throat
母は私の喉に悪魔が住んでいると言っています
Questions: funtwo@gmx.net
質問: funtwo@gmx.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
