Couch Potato Letras Tradução em Português
Jacoby - viciado em sofá
by Jakubi
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Can everybody shout heyo
Todo mundo pode gritar ei
To Ms. Couch Potato
Para a Sra. Batata de sofá
She's in her own world
Ela está em seu próprio mundo
In the state of Santiego
No estado de Santiago
Drives a '98 oh
Dirige um '98 oh
Her wage and mine is way low
O salário dela e o meu é muito baixo
Papa's little girl
A garotinha do papai
But he ain't to proud to say though
Mas ele não tem muito orgulho de dizer
Now saying
Agora dizendo
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
Now tell me
Agora me diga
Am I ever gon' stop her
Será que algum dia vou impedi-la
Now that she don't wanna be proper
Agora que ela não quer ser adequada
Tell me
Diga-me
How the hell gon'
Como diabos vai
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
Now she don't really show
Agora ela realmente não aparece
That she be gettin' high
Que ela está ficando chapada
Just to balance out the low
Apenas para equilibrar o baixo
Daddy prob'ly told her
Papai provavelmente contou a ela
Baby that ain't how it goes
Querida, não é assim que acontece
But she know that he'd be mad
Mas ela sabe que ele ficaria bravo
Only Daddy never knows
Só papai nunca sabe
Now saying
Agora dizendo
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
Now tell me
Agora me diga
Am I ever gon' stop her
Será que algum dia vou impedi-la
Now that she don't wanna be proper
Agora que ela não quer ser adequada
Tell me
Diga-me
How the hell gon'
Como diabos vai
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
See I ain't gon' plan on nothing
Veja, eu não vou planejar nada
Now I ain't gonna plan on it, no
Agora eu não vou planejar isso, não
I ain't gonna play the puppet
Eu não vou brincar de fantoche
Tryin'a stop 'em, no I won't
Tentando pará-los, não, não vou
I ain't gon' plan on nothing
Eu não vou planejar nada
I ain't gon' plan on
Eu não vou planejar
Living that life
Vivendo essa vida
That they wanted me to live
Que eles queriam que eu vivesse
Can everybody shout heyo
Todo mundo pode gritar ei
To this nice sir
Para este simpático senhor
Mr. Couch Potato
Senhor Batata de Sofá
Just like her
Assim como ela
He loves what she does
Ele ama o que ela faz
When she does what she loves
Quando ela faz o que ama
And they got a feeling that it just might work
E eles tiveram a sensação de que isso poderia funcionar
Now saying
Agora dizendo
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
Now tell me
Agora me diga
Am I ever gon' stop her
Será que algum dia vou impedi-la
Now that she don't wanna be proper
Agora que ela não quer ser adequada
Tell me
Diga-me
How the hell gon'
Como diabos vai
How the hell gon' stop her
Como diabos vai impedi-la
See I ain't gon' plan on nothing
Veja, eu não vou planejar nada
Now I ain't gonna plan on it, no
Agora eu não vou planejar isso, não
I ain't gonna play the puppet
Eu não vou brincar de fantoche
Tryin'a stop 'em, no I won't
Tentando pará-los, não, não vou
I ain't gon' plan on nothing
Eu não vou planejar nada
I ain't gon' plan on
Eu não vou planejar
Living that life
Vivendo essa vida
That they wanted me to live
Que eles queriam que eu vivesse
Are we ever gon' stop?
Será que algum dia vamos parar?
(Hell no)
(Claro que não)
Said are we ever gon' stop now?
Disse que algum dia vamos parar agora?
(Hell no)
(Claro que não)
Said are we ever gonna stop?
Disse que algum dia vamos parar?
(Hell no)
(Claro que não)
Are they ever gonna stop us?
Será que algum dia eles vão nos impedir?
(Hell no)
(Claro que não)
Said are we ever gon' stop now?
Disse que algum dia vamos parar agora?
(Hell no)
(Claro que não)
Said are we ever gonna stop?
Disse que algum dia vamos parar?
(Hell no)
(Claro que não)
Said are they ever gonna stop us?
Disse que eles vão nos parar?
(Hell no)
(Claro que não)
No they ain't ever gonna stop us
Não, eles nunca vão nos parar
(Hell no)
(Claro que não)
Stop us, oh, oh
Pare-nos, oh, oh
See I ain't gon' plan on nothing
Veja, eu não vou planejar nada
Now I ain't gonna plan on it, no
Agora eu não vou planejar isso, não
I ain't gonna play the puppet
Eu não vou brincar de fantoche
Tryin'a stop 'em, no I won't
Tentando pará-los, não, não vou
I ain't gon' plan on nothing
Eu não vou planejar nada
I ain't gon' plan on
Eu não vou planejar
Living that life
Vivendo essa vida
That they wanted me to live
Que eles queriam que eu vivesse
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.