Sweet Baby James 歌詞 日本語訳

ジェームス・テイラー - スウィート・ベイビー・ジェームス

by James Taylor

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

James Taylor Sweet Baby James

There is a young cowboy, he lives on the range,
若いカウボーイがいます、彼は牧場に住んでいます、
His horse and his cattle are his only companions,
彼の馬と牛が彼の唯一の相棒であり、
He works in the saddle and he sleeps in the canyons,
彼は鞍の上で働き、峡谷で眠ります。
Waiting for summer, his pastures to change.
夏を待って、牧草地が変わります。
And as the moon rises he sits by his fire,
そして月が昇ると、彼は火のそばに座り、
Thinking about women and glasses of beer,
女性とビールのグラスを考えて、
And closing his eyes as the doggies retire,
そして犬たちが引退するのを見て目を閉じると、
He sings out a song which is soft but it's clear,
彼は静かだけど透き通った歌を歌い上げる、
As if maybe someone could hear.
まるで誰かに聞こえたかのように。
He says goodnight you moonlight ladies,
彼は「おやすみ、月明かりの女性たちよ」と言いました。
Rock-a-bye sweet baby James,
さようなら、かわいいベイビー、ジェームス、
Deep greens and blues are the colors I choose,
深い緑と青は私が選ぶ色です、
Won't you let me go down in my dreams,
私を夢の中で行かせてくれませんか?
And rock-a-by sweet baby James.
そして、元気いっぱいの可愛いベイビー、ジェームス。
Well the first of December was covered with snow,
さて、12月初旬は雪が積もっていましたが、
And so was the turnpike from Stockbridge to Boston,
ストックブリッジからボストンまでのターンパイクも同様でした。
The Birkshires seemed dream-like on account of that frostin',
バークシャーはその霜のせいで夢のように見えた、
With ten miles behind me and ten thousand more to go.
後10マイル、あと1万マイルだ。
There's a song that they sing when they take to the highway,
高速道路に乗るときに歌う歌があります。
A song that they sing when they take to the sea,
彼らが海に行くときに歌う歌、
A song that they sing of their home in the sky,
彼らが歌う空の故郷の歌、
Maybe you can believe it, if it helps you to sleep,
眠れるようになるなら信じてもいいかもしれませんが、
But singing works just fine for me.
でも、歌うことは私にとってはうまくいきます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.