A tu lado Songtekst Nederlandse Vertaling

Palo Siroop - Aan uw zijde

by Jarabe de Palo

Jarabe de Palo - A tu lado songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

A tu lado - Jarabe de Palo
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jarabe de Palo A tu lado

JRABE DE PALO ... A TU LADO
JRABE DE PALO... AAN UW ZIJDE
A tu lado la vida me sienta mejor
Aan jouw zijde past het leven beter bij mij
cada dia que pasa es diferente
elke dag die voorbijgaat is anders
un segundo a tu lado es un regalo
een seconde aan je zijde is een geschenk
eres mi mundo, lo que ocurre a mi alrededor.
Jij bent mijn wereld, wat er om mij heen gebeurt.
A tu lado la vida sale mejor
Aan jouw zijde wordt het leven beter
el tiempo corre pero a mi poco me importa
De tijd tikt, maar het maakt mij niet uit
hoy la brujula vuelve a marcar el norte
vandaag wijst het kompas weer naar het noorden
me siento bien y no necesito nada.
Ik voel me goed en ik heb niets nodig.
A tu lado, me quedare sentado.
Aan jouw zijde blijf ik zitten.
A tu lado, sin soltarme de la mano.
Aan jouw zijde, zonder mijn hand los te laten.
A tu lado, sobrevivire.
Aan jouw zijde zal ik overleven.
A tu lado, para siempre a tu lado.
Aan jouw zijde, voor altijd aan jouw zijde.
GUITAR SOLO
GITAARSOLO
A tu lado tengo ganas de vivir
Aan jouw zijde wil ik leven
junto a ti estoy como en el cielo
naast jou ben ik als in de hemel
soy un ninyo que no para de reir
Ik ben een kind dat niet kan stoppen met lachen
lo mejor que en la vida me ha pasado.
het beste wat mij ooit in mijn leven is overkomen.
A tu lado, sea el bueno sea el malo
Aan jouw zijde, wees goed of slecht
he encontrado'a una mujer, un'amante, una amiga
Ik heb een vrouw gevonden, een minnaar, een vriend
tu me das sin pedirme nada a cambio
je geeft me zonder dat je er iets voor terug vraagt
tu me das lo que nadie mas me ha dado.
Jij geeft mij wat niemand anders mij heeft gegeven.
A tu lado yo me quedare sentado.
Naast jou blijf ik zitten.
A tu lado sin soltarme de la mano.
Aan jouw zijde zonder mijn hand los te laten.
A tu lado, sobrevivire.
Aan jouw zijde zal ik overleven.
A tu lado, para siempre a tu lado.
Aan jouw zijde, voor altijd aan jouw zijde.
A tu lado, sea al bueno sea al malo.
Aan jouw zijde, of het nu goed of slecht is.
A tu lado, un segundo es un regalo.
Aan jouw zijde is een seconde een geschenk.
A tu lado, lo mejor que me ha pasado.
Aan jouw zijde, het beste wat mij is overkomen.
A tu lado, yo sobrevivire.
Aan jouw zijde zal ik overleven.
(outro with "ukelele chords" on top 3 strings)
(outro met "ukelele-akkoorden" op de bovenste 3 snaren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.