Headphones Liedtext Deutsche Übersetzung
Tonkrüge - Kopfhörer
by Jars of Clay
Jars of Clay - Headphones Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
HEADPHONES - Jars of Clay
KOPFHÖRER – Tonkrüge
Intro tab:
Registerkarte „Intro“:
(the intro riff is played through most of the song, but this is the chord
(Das Intro-Riff wird den größten Teil des Songs gespielt, aber das ist der Akkord
progression if you want to just strum, or use a different instrument.)
Progression, wenn Sie nur klimpern oder ein anderes Instrument verwenden möchten.)
(all chords relative to capo)
(alle Akkorde relativ zum Kapodaster)
I don't have to hear it
Ich muss es nicht hören
If I don't want to
Wenn ich nicht will
I can drown this out
Ich kann das übertönen
Pull the curtains down on you
Ziehen Sie die Vorhänge herunter
It's a heavy world
Es ist eine schwere Welt
It's too much for me to care
Es ist zu viel für mich, als dass ich mich darum kümmern könnte
If I close my eyes
Wenn ich meine Augen schließe
It's not there
Es ist nicht da
CHORUS:
CHOR:
With my headphones on
Mit meinen Kopfhörern
With my headphones on
Mit meinen Kopfhörern
Piano part:
Klavierstimme:
We watch television
Wir schauen fern
But the sound is something else
Aber der Klang ist etwas anderes
Just a song played against the drama
Nur ein Lied gegen das Drama
So the hurt is never felt
Der Schmerz wird also nie gespürt
I take in the war fires
Ich genieße die Kriegsbrände
And I'm chilled by the current events
Und ich bin von den aktuellen Ereignissen erschüttert
It's so hopeless
Es ist so hoffnungslos
But there's a pop song in my head
Aber da ist ein Popsong in meinem Kopf
(CHORUS)
(CHOR)
BRIDGE (play intro riff throughout)
BRIDGE (spielt durchgehend das Intro-Riff)
At the tube stop
An der U-Bahn-Haltestelle
You sit down across from me
Du setzt dich mir gegenüber
(I can see you looking back at me)
(Ich kann sehen, wie du zu mir zurückblickst)
I think I know you
Ich glaube, ich kenne dich
By the sad eyes that I see
Bei den traurigen Augen, die ich sehe
And I wanna tell you
Und ich möchte es dir sagen
(It's a heavy world)
(Es ist eine schwere Welt)
Everything will be ok
Alles wird gut
But you wouldn't hear it
Aber du würdest es nicht hören
(I don't wanna have to hear it)
(Ich will es nicht hören müssen)
So we go our separate ways
Also gehen wir getrennte Wege
(CHORUS) (The lyrics below are sung over the chorus, except the last line
(CHOR) (Der Text unten wird über dem Refrain gesungen, mit Ausnahme der letzten Zeile
which is played with the intro riff)
welches mit dem Intro-Riff gespielt wird)
I don't wanna be the one who
Ich möchte nicht derjenige sein, der
Tries to figure it out
Versucht es herauszufinden
I don't need another reason
Ich brauche keinen weiteren Grund
I should care about you
Ich sollte mich um dich kümmern
You don't wanna know my story
Du willst meine Geschichte nicht wissen
You don't wanna own my pain
Du willst meinen Schmerz nicht besitzen
We're living in a heavy, heavy world
Wir leben in einer schweren, schweren Welt
And there's a pop song in my head
Und da ist ein Popsong in meinem Kopf
yeah there's a pop song in my head
Ja, da ist ein Popsong in meinem Kopf
Yeah it's a heavy world
Ja, es ist eine schwere Welt
Oh no, I don't wanna have to hear it
Oh nein, ich will es nicht hören müssen
Heavy world
Schwere Welt
I don't want to have to hear it
Ich möchte es nicht hören müssen
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
