Good to Go كلمات أغنية ترجمة عربية

جيسون الديان - جيد للذهاب

by Jason Aldean

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jason Aldean Good to Go

Jason Aldean - Good to go
جيسون الديان - جيد للذهاب
Intro - G - Bm - Cadd9
مقدمة - G - Bm - Cadd9
(Verse 1)
(الآية 1)
Waitin at a stop light yesterday,
انتظر عند توقف الضوء أمس،
as a funeral persession made it's way through the gates,
عندما شقت الجنازة طريقها عبر البوابات،
I watched it roll up a winding road,
رأيته وهو يسير في طريق متعرج،
through a field of green of white head stones all in a row,
من خلال حقل أخضر من الحجارة البيضاء كلها في صف واحد،
(pre-cho)
(ما قبل الاختيار)
And it made me think about where I'm at,
وجعلني أفكر في المكان الذي أنا فيه،
On my not so straight and narrow path,
على طريقي غير المستقيم والضيق،
All the generous and mostly undeserved blessings that I've had,
كل النعم السخية وغير المستحقة التي حصلت عليها،
(chorus)
(جوقة)
I had an all-American mom and dad,
كان لدي أم وأب أميركيان بالكامل،
Some of the coolest freinds you could ever have,
بعض من أروع الأصدقاء الذين يمكن أن تحصل عليهم على الإطلاق،
Found love I thought I'd never find,
وجدت الحب الذي ظننت أنني لن أجده أبدًا
Sometimes I can't believe this life is mine,
في بعض الأحيان لا أستطيع أن أصدق أن هذه الحياة ملكي،
And I'm not planin on leavin yet,
وأنا لا أخطط للمغادرة بعد،
But the truth is you just never know,
لكن الحقيقة هي أنك لا تعرف أبدًا،
and if this is as good as it gets,
وإذا كان هذا جيدًا كما يحصل،
Man I think I'm good to go
يا رجل، أعتقد أنني على ما يرام
I'm good to go
أنا على ما يرام
(verse 2)
(الآية 2)
I said a prayer for the dearly departed,
قلت صلاة من أجل الراحل العزيز،
And the loved ones left broken hearted the traffic started,
ورحل الأحبة مكسوري القلب وبدأت حركة المرور،
And I drove away a little more able,
وقدت السيارة بعيدًا بقدر أكبر من القدرة،
to see the good things on my table and, that I'm grateful,
لرؤية الأشياء الجيدة على طاولتي، وأنني ممتن،
(pre-cho)
(ما قبل الاختيار)
Cause I've had my troubles had my trials,
لأنني واجهت مشاكلي أثناء محاكماتي،
I played the market and missed by a mile,
لقد لعبت في السوق وغاب عني مسافة ميل،
Had days I've been fightin mad,
في أيام كنت أقاتل بجنون،
but the good times have more than out weighted the bad,
ولكن الأوقات الجيدة قد تغلبت على الأوقات السيئة،
(chorus)
(جوقة)
Got to hold my newborn baby girl,
يجب أن أحتضن طفلتي حديثة الولادة،
and the hand of a man as he slipped from this world,
ويد الإنسان وهو يفلت من هذا العالم،
I've laughed so hard I couldn't stop,
لقد ضحكت بشدة لدرجة أنني لم أستطع التوقف
Seen the sun rise from a mountain top,
ورأيت الشمس تشرق من قمة الجبل
And now I'm not planin on leavin yet,
والآن أنا لا أخطط لترك ليفين بعد،
But the truth is you just never know,
لكن الحقيقة هي أنك لا تعرف أبدًا،
and if this is as good as it gets,
وإذا كان هذا جيدًا كما يحصل،
Man I think I'm good to go,
يا رجل، أعتقد أنني على ما يرام،
I'm good to go
أنا على ما يرام
(pre-cho)
(ما قبل الاختيار)
Yea I've been thinking about where I'm at,
نعم لقد كنت أفكر في المكان الذي أنا فيه،
On my not so straight and narrow path,
على طريقي غير المستقيم والضيق،
And I, wouldn't wanna change nothing bout this,
وأنا، لا أريد تغيير أي شيء بشأن هذا،
Roll with the punches life I've had
تغلب على اللكمات التي مررت بها في حياتي
(chorus)
(جوقة)
I had an all-American mom and dad,
كان لدي أم وأب أميركيان بالكامل،
Some of the coolest freinds you could ever have,
بعض من أروع الأصدقاء الذين يمكن أن تحصل عليهم على الإطلاق،
Found love I thought I'd never find,
وجدت الحب الذي ظننت أنني لن أجده أبدًا
I can't believe this life is mine,
لا أستطيع أن أصدق أن هذه الحياة ملكي،
And I'm not planin on leavin yet,
وأنا لا أخطط للمغادرة بعد،
But the truth is you just never know,
لكن الحقيقة هي أنك لا تعرف أبدًا،
and if this is as good as it gets,
وإذا كان هذا جيدًا كما يحصل،
Man I think I'm good to go
يا رجل، أعتقد أنني على ما يرام
I'm good to go
أنا على ما يرام
I'm good to go
أنا على ما يرام
Outro - G - Bm - F - C
الخاتمة - ز - بم - ف - ج

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.