If We Were Vampires Letra Traducción al Español

Jason Isbell - Si fuéramos vampiros

by Jason Isbell

Jason Isbell - If We Were Vampires letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

If We Were Vampires - Jason Isbell
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Isbell If We Were Vampires

It's not the
no es el
long flowing dress that you're in. Or the light coming off of your skin. The fragile
vestido largo y fluido en el que estás. O la luz que sale de tu piel. el frágil
heart you protected for so long. Or the mercy in your sense of right and wrong. It's not your
Corazón que protegiste durante tanto tiempo. O la misericordia en tu sentido del bien y del mal. no es tu
hands, seraching slow in the dark. Or your nails leaving love's watermark. It's not the
manos, buscando lentamente en la oscuridad. O tus uñas dejando la marca de agua del amor. no es el
way you talk me off the roof. Your questions like directions to the truth. It's
forma en que me hablas del techo. Tus preguntas son como direcciones hacia la verdad. es
horus
horus
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
sabiendo que esto no puede continuar para siempre. Probablemente alguno de nosotros tendrá que pasar unos días solo.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be gone. If we were
Quizás cumplamos cuarenta años juntos. Pero un día me iré, o algún día tú te irás. si fuéramos
vampires and death was a joke. We'd go out on the sidewalk and smoke and
Los vampiros y la muerte eran una broma. Salíamos a la acera y fumamos y
laugh at all the lovers and thier plans. I wouldn't feel the need to hold your hand. Maybe
Ríete de todos los amantes y de sus planes. No sentiría la necesidad de tomar tu mano. tal vez
time running out is a gift. I'll work hard 'til the end of my shift.
El tiempo que se acaba es un regalo. Trabajaré duro hasta el final de mi turno.
Give you every second I can find and hop it isn't me who's left behind. It's
Te doy cada segundo que pueda encontrar y espero que no sea yo quien se quede atrás. es
horus
horus
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
sabiendo que esto no puede continuar para siempre. Probablemente alguno de nosotros tendrá que pasar unos días solo.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be gone.
Quizás cumplamos cuarenta años juntos. Pero un día me iré, o algún día tú te irás.
It's
es
horus
horus
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
sabiendo que esto no puede continuar para siempre. Probablemente alguno de nosotros tendrá que pasar unos días solo.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be
Quizás cumplamos cuarenta años juntos. Pero un día me iré, o un día tú estarás
strum and let ring
rasguea y deja sonar
gone.
ido.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.