If We Were Vampires Текст Песни Перевод на Русский

Джейсон Исбелл — Если бы мы были вампирами

by Jason Isbell

Jason Isbell - If We Were Vampires: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

If We Were Vampires - Jason Isbell
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Isbell If We Were Vampires

It's not the
Это не
long flowing dress that you're in. Or the light coming off of your skin. The fragile
длинное струящееся платье, в котором вы находитесь. Или свет, исходящий от вашей кожи. Хрупкий
heart you protected for so long. Or the mercy in your sense of right and wrong. It's not your
сердце, которое ты так долго защищал. Или милосердие в вашем понимании добра и зла. Это не твой
hands, seraching slow in the dark. Or your nails leaving love's watermark. It's not the
руки, медленно ищущие в темноте. Или твои ногти оставляют водяной знак любви. Это не
way you talk me off the roof. Your questions like directions to the truth. It's
то, как ты отговариваешь меня от крыши. Ваши вопросы как указания к истине. Это
horus
Гор
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
зная, что это не может продолжаться вечно. Вероятно, кому-то из нас придется провести несколько дней в одиночестве.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be gone. If we were
Может быть, мы проживем вместе сорок лет. Но однажды меня не станет, или однажды тебя не станет. Если бы мы были
vampires and death was a joke. We'd go out on the sidewalk and smoke and
вампиры и смерть были шуткой. Мы выходили на тротуар, курили и
laugh at all the lovers and thier plans. I wouldn't feel the need to hold your hand. Maybe
посмейтесь над всеми влюбленными и их планами. Я бы не почувствовал необходимости держать тебя за руку. Может быть
time running out is a gift. I'll work hard 'til the end of my shift.
время истекает - это подарок. Я буду усердно работать до конца смены.
Give you every second I can find and hop it isn't me who's left behind. It's
Дарю тебе каждую секунду, которую могу найти, и надеюсь, что это не я остался позади. Это
horus
Гор
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
зная, что это не может продолжаться вечно. Вероятно, кому-то из нас придется провести несколько дней в одиночестве.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be gone.
Может быть, мы проживем вместе сорок лет. Но однажды меня не станет, или однажды тебя не станет.
It's
Это
horus
Гор
knowing that this can't go on forever. Likely one of ous will have to spend some days alone.
зная, что это не может продолжаться вечно. Вероятно, кому-то из нас придется провести несколько дней в одиночестве.
Maybe we'll get forty years together. But one day I'll be gone, or one day you'll be
Может быть, мы проживем вместе сорок лет. Но однажды я уйду, или однажды ты уйдешь.
strum and let ring
побренчать и дать звенеть
gone.
ушел.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.