Geek in the Pink Letra Traducción al Español
Jason Mraz - Friki en el rosa
by Jason Mraz
Jason Mraz - Geek in the Pink letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Play verse chords, improvised vocals
Toca acordes en verso, voces improvisadas.
Well, let the geek in the pink take a stab at it
Bueno, deja que el geek de rosa lo intente.
If you like the way I'm thinkin', baby, wink at it
Si te gusta la forma en que pienso, cariño, guiñale un ojo
I may be skinny at times but I'm fat fulla rhymes
Puede que a veces sea flaco pero estoy gordo con rimas completas
#5add11
#5añadir11
Pass me the mic and I'm a grab at it
Pásame el micrófono y lo agarraré.
Well, isn't it delicious, crazy way that I'm kissin'
Bueno, ¿no es deliciosa y loca la forma en que estoy besando?
'Cause baby listen to this, don't wanna miss it while it's hittin'
Porque cariño, escucha esto, no quiero perderlo mientras suena
Sometimes you gotta fit in to get in
A veces tienes que encajar para entrar
#5add11
#5añadir11
But don't ever quit 'cause soon I'm gonna let you in, but see
Pero nunca te rindas porque pronto te dejaré entrar, pero mira
Pre chorus
Pre-coro
I don't care what you might think about me
No me importa lo que puedas pensar de mí
You can vibe without me if you want
Puedes vibrar sin mí si quieres
horus
horus
I could be the one to take you home
Podría ser yo quien te lleve a casa
Baby we could rock the night alone
Bebé, podríamos rockear la noche solos
If we never get down it wouldn't be a let down
Si nunca bajamos, no sería una decepción.
#5add11
#5añadir11
But sugar don't forget what you already know
Pero cariño, no olvides lo que ya sabes.
I could be the one to turn you out
Podría ser yo quien te expulse
We could be the talk across the town
Podríamos ser la comidilla en toda la ciudad
Don't judge it by the color, confuse it for another
No lo juzgues por el color, confundelo con otro.
#5add11
#5añadir11
You might regret what you let slip away
Podrías arrepentirte de lo que dejaste escapar
Like the geek in the pink
Como el friki del rosa
Like the geek in the pink, pink, pink
Como el geek en rosa, rosa, rosa
#5add
# 5 agregar
The geek in the pink, yeah
El friki de rosa, sí.
Well this relationship fodder don't mean to bother nobody
Bueno, esta relación no pretende molestar a nadie.
But Cupid's automatic musta fired multiple shots at her
Pero el musta automático de Cupido le disparó múltiples tiros.
Because she fall in love too often that's what the matter
Porque ella se enamora muy seguido, eso es lo que pasa.
#5add11
#5añadir11
At least I talk about it keep my pattern of flattery and
Al menos hablo de eso, mantengo mi patrón de adulación y
She was starin' through the doorframe
Ella estaba mirando a través del marco de la puerta
Eyeing me down like already a bad boyfriend
Mirándome hacia abajo como si ya fuera un mal novio
Well she can get her toys outta the drawer then
Bueno, entonces ella puede sacar sus juguetes del cajón.
#5add11
#5añadir11
Cause I ain't comin' home I don't need that attention, see
Porque no voy a volver a casa, no necesito esa atención, ¿ves?
Pre Chorus
Pre-coro
I don't care what you might think about me
No me importa lo que puedas pensar de mí
You can vibe without me if you want
Puedes vibrar sin mí si quieres
horus 2
horus 2
I could be the one to take you home
Podría ser yo quien te lleve a casa
Baby we could rock the night alone
Bebé, podríamos rockear la noche solos
If we never get down it wouldn't be a let down
Si nunca bajamos, no sería una decepción.
#5add11
#5añadir11
But sugar don't forget what you already know
Pero cariño, no olvides lo que ya sabes.
I could be the one to turn you out
Podría ser yo quien te expulse
We could be the talk across the town
Podríamos ser la comidilla en toda la ciudad
Don't judge it by the color, confuse it for another
No lo juzgues por el color, confundelo con otro.
#5add11
#5añadir11
You might regret what you let slip away
Podrías arrepentirte de lo que dejaste escapar
ridge
cresta
Hey baby look at me go
Hey nena, mírame, vete
From zero to hero
De cero a héroe
You better take it from a geek like me
Será mejor que se lo tomes a un geek como yo.
I can save you from unoriginal dum-dums
Puedo salvarte de tontos no originales
Cm7-5 (pause) Cm7-5 F
Cm7-5 (pausa) Cm7-5 F
Who wouldn't care if you com...plete him or not
¿A quién no le importaría si lo completas o no?
So what I've got a short attention span
Entonces, tengo poca capacidad de atención.
A coke in my hand
una coca cola en mi mano
Because I'd rather have the afternoon, relax and understand
Porque prefiero tener la tarde, relajarme y entender.
My hip hop and flip-flops it don't stop with the light rock
Mi hip hop y mis chanclas no se detienen en el rock ligero.
#5add11
#5añadir11
A shot to mock you kinda puts me in the tight spot
Un tiro para burlarme de ti me pone en una situación difícil.
The hype is nothing more than hoo-ha so I'm
El revuelo no es más que hoo-ha, así que estoy
Developing a language and I'm callin' it my own
Desarrollando un lenguaje y lo llamaré mío
So take a peek into the speaker and you'll see what I mean
Así que echa un vistazo al altavoz y verás a qué me refiero.
#5add11
#5añadir11
That on the other side the grass is greener
Que del otro lado la hierba es más verde
Pre horus
antes de horus
I don't care what you might think about me
No me importa lo que puedas pensar de mí
You can vibe without me if you want
Puedes vibrar sin mí si quieres
horus 3
horus 3
I could be the one to take you home
Podría ser yo quien te lleve a casa
Baby we could rock the night alone
Bebé, podríamos rockear la noche solos
If we never get down it wouldn't be a let down
Si nunca bajamos, no sería una decepción.
#5add11
#5añadir11
But sugar don't forget what you already know
Pero cariño, no olvides lo que ya sabes.
I could be the one to turn you out
Podría ser yo quien te expulse
We could be the talk across the town
Podríamos ser la comidilla en toda la ciudad
Don't judge it by the color, confuse it for another
No lo juzgues por el color, confundelo con otro.
#5add11
#5añadir11
You might regret what you let slip away
Podrías arrepentirte de lo que dejaste escapar
Like the geek in the pink
Como el friki del rosa
Like the geek in the pink, pink, pink
Como el geek en rosa, rosa, rosa
#5add1
#5añadir1
The geek in the pink, yeah
El friki de rosa, sí.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
