On Love, in Sadness Liedtext Deutsche Übersetzung

Jason Mraz – Über die Liebe in der Traurigkeit

by Jason Mraz

Jason Mraz - On Love, in Sadness Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

On Love, in Sadness - Jason Mraz
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jason Mraz On Love, in Sadness

(break)
(Pause)
Sing about that oh love it's a brittle madness, I sing about it in all my sadness
Singe darüber, oh Liebe, es ist ein brüchiger Wahnsinn, ich singe darüber in all meiner Traurigkeit
Not falsified to say that I found God so
Es ist nicht falsch zu sagen, dass ich Gott so gefunden habe
Inevitably well it still exists.
Zwangsläufig existiert es immer noch.
Pale and fine I can't dismiss
Blass und gut, das kann ich nicht abtun
And I won't resist and if I die well, at least I tried
Und ich werde nicht widerstehen und wenn ich gut sterbe, habe ich es zumindest versucht
Chorus:
Chor:
And we just lay awake in lust and rust in the rain
Und wir lagen einfach wach vor Lust und Rost im Regen
And pour over everything we say we trust
Und übergießen Sie alles, von dem wir sagen, dass wir ihm vertrauen
Well it happened again, I listened in through hallways and thin doors
Nun ist es wieder passiert, ich habe durch Flure und dünne Türen zugehört
Where the rivers unwind, rust and the rain endure.
Wo sich die Flüsse entwässern, rosten und der Regen andauert.
The rust and the rain so thin
Der Rost und der Regen sind so dünn
(break)
(Pause)
Well I'm in like Flynn again
Nun, mir geht es wieder wie Flynn
(break)
(Pause)
So go on place your order now cause some other time is right around the clock
Geben Sie also jetzt Ihre Bestellung auf, denn zu einem anderen Zeitpunkt ist rund um die Uhr Zeit
You can stand in line well it finally begins oh just around the block
Sie können gut in der Schlange stehen, es beginnt endlich, gleich um den Block herum
You can have your pick if your stomach is sick whether you eat or not
Wenn Ihr Magen krank ist, können Sie selbst entscheiden, ob Sie essen oder nicht
And there is just one thing that I almost forgot
Und es gibt nur eine Sache, die ich fast vergessen hätte
Oh, see, you and me,
Oh, siehst du, du und ich,
Chorus:
Chor:
We lay awake in lust and rust in the rain
Wir lagen wach vor Lust und Rost im Regen
And pour over everything we say we trust
Und übergießen Sie alles, von dem wir sagen, dass wir ihm vertrauen
Well it happened again, I listened in through hallways and thin doors
Nun ist es wieder passiert, ich habe durch Flure und dünne Türen zugehört
Where the rivers unwind, the rivers unwind so easy
Wo die Flüsse sich entfalten, entwässern die Flüsse so leicht
(break)
(Pause)
Oh, these are the comforts that be
Oh, das sind die Annehmlichkeiten, die es gibt
You see, well, I'm feeling lucky oh well, maybe that's just me
Sehen Sie, nun ja, ich habe Glück, na ja, vielleicht liegt das nur an mir
Well you'd be(so)proud of me oh well, if you could only see
Nun, du wärst (so) stolz auf mich, na ja, wenn du nur sehen könntest
How we're gonna grow on up to be,
Wie wir erwachsen werden,
A# (break)
A# (Pause)
Ah yes we are thick as thieves
Ach ja, wir sind dick wie Diebe
F F# G Am7 Bm7 Cadd (keep going with the verse chords)
F F# G Am7 Bm7 Cadd (weiter mit den Strophenakkorden)
Zaa pra paaa pa ra pa pa ra ?
Zaa pra paaa pa ra pa pa ra?
Sing about that oh love it's a brittle madness, I sing about it in all my sadness
Singe darüber, oh Liebe, es ist ein brüchiger Wahnsinn, ich singe darüber in all meiner Traurigkeit
Not falsified to say that I found God so
Es ist nicht falsch zu sagen, dass ich Gott so gefunden habe
Inevitably well it still exists.
Zwangsläufig existiert es immer noch.
Pale and fine I can't dismiss
Blass und gut, das kann ich nicht abtun
And I won't resist and if I die well, at least I tried
Und ich werde nicht widerstehen und wenn ich gut sterbe, habe ich es zumindest versucht
Chorus:
Chor:
And we just lay awake in lust and rust in the rain
Und wir lagen einfach wach vor Lust und Rost im Regen
And pour over everything we say we trust
Und übergießen Sie alles, von dem wir sagen, dass wir ihm vertrauen
Well it happened again, I listened in through hallways and thin doors
Nun ist es wieder passiert, ich habe durch Flure und dünne Türen zugehört
Where the rivers unwind, rust and the rain endure.
Wo sich die Flüsse entwässern, rosten und der Regen andauert.
The rust and the rain endure, I'm sure.
Ich bin mir sicher, dass der Rost und der Regen bestehen bleiben.
Because I'm insofar to know the measure of love ain't lost, love will never, ever be-
Weil ich insofern weiß, dass das Maß der Liebe nicht verloren ist, wird die Liebe niemals, niemals verloren gehen.
Insofar to know, the measure of love ain't lost, love will never, ever be-
Soweit man weiß, ist das Maß der Liebe nicht verloren, die Liebe wird niemals verloren gehen.
Insofar to know, the measure of love ain't lost, love will never, ever be lost on me
Soweit ich weiß, ist das Maß der Liebe nicht verloren, die Liebe wird mir niemals verloren gehen
(break) Em
(Pause) Em
Oh not tonight, said love will never ever be lost on me.
Oh, nicht heute Abend, sagte die Liebe, die mir niemals verloren gehen wird.
Love will... never ever be lost on me
Die Liebe wird... niemals für mich verloren gehen
Love will not be
Liebe wird es nicht sein
Love will never be lost on me
Die Liebe wird mir nie entgehen
Love...will...not...be...lost..on...me.
Liebe... wird... nicht... für... mich... verloren gehen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.