Wooden Ships Liedtext Deutsche Übersetzung
Jefferson Airplane - Holzschiffe
Jefferson Airplane - Wooden Ships Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Here is the Airplane's great recording of the Kantner/Stills collaboration. These
Hier ist die großartige Aufnahme der Kantner/Stills-Kollaboration durch The Airplane. Diese
are the main chords Paul plays. Jorma solos in E minor pentatonic. If anyone wants
sind die Hauptakkorde, die Paul spielt. Jorma-Soli in e-Moll-Pentatonik. Falls jemand möchte
the solo tab, comment and say so. This is pretty easy, you just have to remember
Klicken Sie auf die Registerkarte „Solo“, kommentieren Sie und sagen Sie es. Das ist ziemlich einfach, man muss es sich nur merken
the Cmaj7 in the first verse and the Cmaj7 in the "sail away..." part are
das Cmaj7 im ersten Vers und das Cmaj7 im „Sail Away...“-Teil sind
different. I put the chord shapes at the bottom. Have fun.
anders. Ich habe die Akkordformen unten platziert. Viel Spaß.
If you smile at me I would understand
Wenn du mich anlächelst, würde ich es verstehen
Because that is something
Denn das ist etwas
Everyone does everywhere in the same language
Jeder tut es überall in der gleichen Sprache
I can see by your coat my friend you're from the other side
Ich kann an deinem Mantel erkennen, dass du von der anderen Seite bist, mein Freund
There's just one thing I've got to know
Es gibt nur eine Sache, die ich wissen muss
Can you tell me please, who won?
Können Sie mir bitte sagen, wer gewonnen hat?
You must try some of my purple berries
Probieren Sie unbedingt einige meiner lila Beeren
I've been eating them for six or seven weeks now
Ich esse sie jetzt seit sechs oder sieben Wochen
Haven't got sick once, probably keep us both alive
Bin kein einziges Mal krank geworden, das hält uns wahrscheinlich beide am Leben
Wooden ships on the water, very free
Holzschiffe auf dem Wasser, ganz frei
Easy, you know the way it's supposed to be
Ganz einfach, Sie wissen, wie es sein soll
Silver people on the shoreline leave us be
Silberne Menschen am Ufer lassen uns in Ruhe
Very free and easy
Sehr kostenlos und einfach
Sail away where the morning sun goes high
Segeln Sie dorthin, wo die Morgensonne hoch steht
Sail away where the wind blows sweet and young birds fly
Segeln Sie dahin, wo der Wind süß weht und junge Vögel fliegen
Take a sister by her hand, lead her far from this barren land
Nimm eine Schwester bei der Hand und führe sie weit weg von diesem kargen Land
Horror grips us as we watch you die
Horror packt uns, während wir zusehen, wie du stirbst
All we can do is echo your anguished cries
Wir können nur Ihre schmerzerfüllten Schreie wiederholen
Stare as all human feelings die
Starren Sie, während alle menschlichen Gefühle sterben
We are leaving you don't need us
Wir gehen, du brauchst uns nicht
Go and take a sister by her hand
Geh und nimm eine Schwester bei der Hand
Lead her from this foreign land
Führe sie aus diesem fremden Land
Somewhere where we might laugh again
Irgendwo, wo wir vielleicht wieder lachen
We are leaving you don't need us
Wir gehen, du brauchst uns nicht
aj7
aj7
Sailing ships on the water very free
Segelschiffe sind auf dem Wasser sehr frei
Easy you know the way it's supposed to be
Ganz einfach, Sie wissen, wie es sein soll
Silver people on the shoreline leave us be
Silberne Menschen am Ufer lassen uns in Ruhe
Very free and gone
Sehr frei und weg
No no no no, no no, no no no
Nein nein nein nein, nein nein, nein nein nein
No no no no, no no, no no no
Nein nein nein nein, nein nein, nein nein nein
No no no no, no no, no no no
Nein nein nein nein, nein nein, nein nein nein
Come ride the music
Kommen Sie und reiten Sie die Musik
Come ride the music
Kommen Sie und reiten Sie die Musik
Come ride the music
Kommen Sie und reiten Sie die Musik
Go ride the music
Fahr mit der Musik
Go ride the music
Fahr mit der Musik
Go ride the music
Fahr mit der Musik
Go ride the music
Fahr mit der Musik
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
