And the Crowd Goes Wild Letra Traducción al Español
Jeffrey Steele - Y la multitud se vuelve loca
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
He was an under-dog a no threat,
Él era un desvalido y no era una amenaza.
A NASCR junkie, a rookie, a wanna be,
Un adicto a NASCR, un novato, un aspirante a serlo,
Still wet behind the ears,
Todavía mojado detrás de las orejas,
A red line rever just jammin his gears,
Una línea roja revierte simplemente atascando sus engranajes,
There are those that are and those that ain't,
Hay quienes lo son y quienes no,
The quickest get stickers he was nothin but paint,
El más rápido en conseguir pegatinas no era más que pintura,
Chartreuse paint,
pintura chartreuse,
(verse 2)
(verso 2)
They'd race now we'd cut to, the last ten laps,
Ellos correrían ahora que pasaríamos a las últimas diez vueltas,
Here comes junior sneakin up, from the back of the pack,
Aquí viene Junior acercándose sigilosamente, desde la parte trasera de la manada,
With fire in his eyes, wavin out the window,
Con fuego en los ojos, saludando por la ventana,
As he passes them by,
Al pasar junto a ellos,
(verse 3)
(verso 3)
The tension mounds now he's number two,
La tensión aumenta ahora que él es el número dos.
All out of rubber, and runnin on fumes,
Todo sin goma y funcionando con humo.
He's door to door, outta turn four,
Está de puerta en puerta, fuera de la curva cuatro.
He sees those checkers and he hears that roar,
Él ve esas fichas y escucha ese rugido,
(Chorus)
(Estribillo)
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
You're shinin like a superstar baby,
Estás brillando como un bebé superestrella,
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
(verse 4)
(verso 4)
He play the honky-tonks, the road side bars,
Toca los honky-tonks, los bares de la carretera,
A real hum-dinger, a blue eyed singer,
Un verdadero tarareador, un cantante de ojos azules,
With a red guitar around his neck,
Con una guitarra roja alrededor del cuello,
Payin them dues, bout starvin to death,
Pagando sus cuotas, a punto de morir de hambre,
But he told his momma every time he come back,
Pero le decía a su mamá cada vez que regresaba,
One of these day's I'm gonna buy you a big long cadillac,
Uno de estos días te compraré un cadillac grande y largo.
And get you out of this shack,
Y sacarte de esta choza,
(verse 5)
(verso 5)
And then he hit the road frontin the band,
Y luego salió a la carretera al frente de la banda,
Six long hairs boppin up and down, in a chevy van,
Seis pelos largos subiendo y bajando, en una camioneta Chevy,
All beat up, did a lot of givin but he never gave up,
Todo golpeado, dio mucho pero nunca se rindió.
Then one night he wrote a song, made a little record,
Entonces una noche escribió una canción, hizo un pequeño disco,
That started catchin on,
Eso empezó a ponerse de moda,
Now it's coliseums he's all the rage,
Ahora son los coliseos y está de moda.
Lights go down when he hits the stage,
Las luces se apagan cuando sube al escenario,
(Chorus)
(Estribillo)
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
You're shinin like a superstar baby,
Estás brillando como un bebé superestrella,
And the crowd goes wild, you're shinin like a superstar,
Y la multitud se vuelve loca, brillas como una superestrella,
(lead chords - D - C - G = 5x's)
(acordes solistas - D - C - G = 5x)
(bridge)
(puente)
Here's the two two to Parker
Aquí están los dos dos para Parker.
Hit high and deep to right field,
Golpea alto y profundo al jardín derecho,
Joe Nemachek to the wall goodbye,
Joe Nemachek a la pared adiós,
Snap is good kick is in the air,
Snap es una buena patada en el aire,
It's got the distance,
Tiene la distancia
Against the four amn front,
Contra el frente de las cuatro de la mañana,
Three wide recievers, two to the left,
Tres receptores abiertos, dos a la izquierda,
Goes back to throw, has time, to the endzone,
Vuelve a lanzar, tiene tiempo, a la zona de anotación,
It's Touchdown,
Es el aterrizaje,
(Chorus)
(Estribillo)
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
And the crowd goes wild,
Y la multitud se vuelve loca
You're shinin like a superstar baby,
Estás brillando como un bebé superestrella,
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como una superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar baby,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como un bebé superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como una superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar baby,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como un bebé superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como una superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar baby,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como un bebé superestrella.
And the crowd goes wild, You're shinin like a superstar,
Y la multitud se vuelve loca. Estás brillando como una superestrella.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
