Insekten im Eis Testo Traduzione Italiana
Jennifer Rostock - Insetti nel ghiaccio
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INSEKTEN IM EIS - Jennifer Rostock
INSETTI NEL GHIACCIO - Jennifer Rostock
PLEASE RATE MY TABS
PER FAVORE VALUTA LE MIE SCHEDE
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
Wir lagen ahnungslos im Gras, was auch wchst
Giacevamo sull'erba, ignari di ciò che stava crescendo
Wenn die Zeit still und schweigsam steht
Quando il tempo è fermo e silenzioso
Regentropfen trotzen, dmmern, hoch auf Wolken glotzen
Le gocce di pioggia sfidano, l'alba, fissano in alto le nuvole
H
H
Doch die Luft wurde kalt und spt
Ma l'aria si fece fredda e tardi
Wir lieen unsere Wnsche steigen
Lasciamo che i nostri desideri emergano
So wie Drachen, nur ohne Schnur
Proprio come gli aquiloni, solo senza filo
Wollten wir spter danach greifen
Volevamo prenderlo più tardi
H
H
Griffen wir ins Leere nur
Stiamo solo raggiungendo il vuoto
Und dann kam der Winter und Alles war wei
E poi arrivò l'inverno e tutto fu bianco
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
Ein scheuer Blick, ein neuer Trick:
Uno sguardo timido, un nuovo trucco:
Du bist Adam, ich bin Eva - nur mit roten Haaren
Tu sei Adamo, io sono Eva, solo con i capelli rossi
Die Zweifel trugen Frchte und wir lieen uns verfhren
I dubbi portavano paura e ci siamo lasciati sedurre
H
H
Obwohl die Frchte doch verboten waren
Anche se i frutti erano proibiti
Um dein Lcheln wehte schon ein eisiger Wind
Un vento gelido già soffiava attorno al tuo sorriso
Ich schaute einmal zu oft hin und wurde blind
Ho guardato una volta di troppo e sono diventato cieco
CHORUS:
CORO:
Und dann kam der Winter und Alles war wei
E poi arrivò l'inverno e tutto fu bianco
H
H
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
Mit Salz in den Wimpern, mit tosenden Ohren
Con il sale nelle ciglia, con le orecchie ruggenti
H
H
Und all unsere Farben haben wir verloren
E abbiamo perso tutti i nostri colori
Denn dann kam der Winter und Alles war wei
Perché poi venne l'inverno e tutto divenne bianco
H
H
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
Insekten im Eis
Insetti nel ghiaccio
BRIDGE: C#m F#m C#m H
PONTE: DO#m FA#m DO#m MI
Wir wrmten uns die Hnde an Gesprchen
Ci siamo scaldati le mani parlando
Und bekamen kalte Fe vom Zu-viel-Wollen
E mi sono spaventato per aver voluto troppo
Wir blieben sitzen und die Plne blieben Skizzen
Siamo rimasti fermi e i progetti sono rimasti abbozzi
H
H
Blieben Lcken in den Protokollen
Restavano lacune nei protocolli
Und die Gesprche wurden brchig wie welkes Laub
E le conversazioni diventavano fragili come foglie appassite
Mit dem letzten Satz, den du sprachst, wurd' ich taub
Con l'ultima frase che hai detto sono diventato sordo
CHORUS: (repeat)
CORO: (ripetere)
Ich hab mich selbst nicht erkannt
Non mi sono riconosciuto
H
H
Als ich in Blten stand (ich hab mich nicht erkannt)
Quando ero in fiore (non mi riconoscevo)
Mir wurde ganz blmerant
Mi sono sentito molto triste
H
H
Als ich in Blten stand (Ich hab mich nicht erkannt)
Quando ero in fiore (non mi riconoscevo)
Und erst am Ende begriff ich:
E solo alla fine ho capito:
H
H
Die Blten waren herbstzeitlos und giftig
I fiori erano autunnali e velenosi
H
H
Dann kam der Winter und Alles war wei
Poi venne l'inverno e tutto fu bianco
H
H
Ich warte noch heute darauf, dass das Eis taut
Sto ancora aspettando oggi che il ghiaccio si sciolga
INTERLUDE: F#m G#m A A (2x)
INTERLUDIO: FA#m SOL#m LA LA (2x)
Dann kam der Winter und Alles war wei
Poi venne l'inverno e tutto fu bianco
H
H
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
Mit Salz in den Wimpern, mit tosenden Ohren
Con il sale nelle ciglia, con le orecchie ruggenti
H
H
Und all unsere Farben haben uns verloren
E abbiamo perso tutti i nostri colori
H
H
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
H
H
Wir waren befangen und verschreckt und verwaist
Eravamo impacciati, spaventati e orfani
Dann kam der Winter und Alles war wei
Poi venne l'inverno e tutto fu bianco
Wir waren gefangen wie Insekten im Eis
Eravamo intrappolati come insetti nel ghiaccio
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
