Novocain Liedtext Deutsche Übersetzung

Jeremy Messersmith – Novocain

by Jeremy Messersmith

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jeremy Messersmith Novocain

Here's my first contribution to the tabbing community
Hier ist mein erster Beitrag zur Tabbing-Community
wrote the chords off the Youtube video.
hat die Akkorde aus dem Youtube-Video geschrieben.
Enjoy!
Genießen!
Jeremy Messersmith - Novocain
Jeremy Messersmith – Novocain
http://jeremymessersmith.com/
http://jeremymessersmith.com/
Chords
Akkorde
F#m: 244222
F#m: 244222
G6: 322002
G6: 322002
Intro: G F#m Bm G D G D E G
Intro: G F#m Bm G D G D E G
I used to be so young
Ich war noch so jung
But now I'm ohh so beaten down
Aber jetzt bin ich so niedergeschlagen
my friends are nowhere to be found
Meine Freunde sind nirgendwo zu finden
I find myself alone
Ich finde mich allein
I could have been someone
Ich hätte jemand sein können
but now my name is just a ghost
Aber jetzt ist mein Name nur noch ein Geist
my reputation is a joke
Mein Ruf ist ein Witz
my eyes won't cry
Meine Augen werden nicht weinen
So could you pass me the needle
Könntest du mir also die Nadel reichen?
I've got a friend who's a guard
Ich habe einen Freund, der Wächter ist
I need a shot a novocain
Ich brauche einen Schuss Novocain
to numb my heart
um mein Herz zu betäuben
could you pass me the bottle
Könntest du mir die Flasche reichen?
make it something hard
mach es etwas schwer
cause there ain't enough novocain
Weil es nicht genug Novocain gibt
to numb my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu betäuben
I tried to get ahead
Ich habe versucht weiterzukommen
but life has always been unjust
Aber das Leben war schon immer ungerecht
it's got my dreams into the dust
Es hat meine Träume in den Staub gemacht
and i've my fun
und ich habe meinen Spaß
So could you pass me the needle
Könntest du mir also die Nadel reichen?
I've got a friend who's a guard
Ich habe einen Freund, der Wächter ist
I need a shot a novocain
Ich brauche einen Schuss Novocain
to numb my heart
um mein Herz zu betäuben
could you pass me the bottle
Könntest du mir die Flasche reichen?
make it something hard
mach es etwas schwer
cause there ain't enough novocain
Weil es nicht genug Novocain gibt
to numb my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu betäuben
please could you spare a dime
Könnten Sie bitte einen Cent entbehren?
i need to wet my aching throat
Ich muss meinen schmerzenden Hals nass machen
so i can say good bye to hope
Damit ich mich von der Hoffnung verabschieden kann
it's sure been swell
Es war auf jeden Fall toll
So could you pass me the needle
Könntest du mir also die Nadel reichen?
I've got a friend who's a guard
Ich habe einen Freund, der Wächter ist
I need a shot a novocain
Ich brauche einen Schuss Novocain
to numb my heart
um mein Herz zu betäuben
could you pass me the bottle
Könntest du mir die Flasche reichen?
make it something hard
mach es etwas schwer
cause there ain't enough novocain
Weil es nicht genug Novocain gibt
to numb my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu betäuben
cause there ain't enough novocain
Weil es nicht genug Novocain gibt
to numb my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu betäuben
cause there ain't enough novocain
Weil es nicht genug Novocain gibt
to numb my broken heart
Um mein gebrochenes Herz zu betäuben

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.