Requiem 歌詞 日本語訳

ジェスロ・タル - レクイエム

by Jethro Tull

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jethro Tull Requiem

C Am D G D Em (lick1)
C Am D G D Em (なめて)
Well, I saw a bird today --- flying from a bush
さて、今日私は鳥を見ました --- 茂みから飛んでいます
C Am D (lick2)
C Am D (なめる2)
and the wind blew it away.
そして風がそれを吹き飛ばしました。
And the black-eyed mother sun scorched the butterfly at play
そして黒い瞳の母なる太陽が戯れる蝶を焦がした
(lick3) D Bm E (lick4a)
D Bm E (lick4a)
C Am G (lick5) F Fsus2 Dm C
C Am G (なめて5) F Fsus2 Dm
With a wintry storm-blown sigh, a silver cloud blew right on by.
冬の嵐に吹かれるため息とともに、銀色の雲がすぐ横を通り過ぎていった。
G Em D G G/F# Em (lick1)
Em D G/F#m 君は G/F#m
And, taking in the morning, I sang --- O Requiem.
そして、朝を迎えて、私は歌いました---O Requiem。
Well, my lady told me, ``Stay.''
そうですね、お嬢さんは私に「そのままでいて」って言いました。
D Em (lick1) C Am D (lick2)
D Em (1 をなめる) C Am (1 をなめる)
I looked aside and walked away --- along the Strand.
私は脇を見て、ストランドに沿って歩き去った。
But I didn't say a word, as the train time-table blurred
でも電車の時刻表がぼやけていたので私は何も言わなかった
(lick3) D Bm E (lick4b)
D Bm E (lick4b)
C Am G (lick5)
C Am G (なめてG)
Saw her face in the tear-drop black cab window.
涙滴の黒いタクシーの窓に彼女の顔が見えた。
Fading into the traffic; watched her go.
車の流れにフェードインしていく。彼女が行くのを見守った。
And taking in the morning, heard myself singing --- O Requiem.
そして朝を迎えると、自分が歌うのを聞いた――おおレクイエム。
G G/F# Em (lick1)
G G/F#m G/F#m
Here I go again. It's the same old story.
また行きます。それは同じ古い話です。
Instrumental
インストゥルメンタル
C Am D G D Em (lick1)
C Am D G D Em (なめて)
Dee dee dee ...
ディーディーディー...
C Am D (lick2)
C Am D (なめる2)
dee dee dee ...
ディーディーディー...
dee dee dee ...
ディーディーディー...
(lick3) D Bm E (lick4c)
D Bm E (lick4c)
C Am D G D Em (lick1)
C Am D G D Em (なめて)
Well, I saw a bird today --- I looked aside and walked away along the Strand.
さて、今日は鳥を見ました --- 私は脇を向き、ストランドに沿って歩き去りました。
lick1 lick2 lick3
なめる1 なめる2 なめる3
lick4a lick4b lick4c
なめる4a なめる4b なめる4c
lick5
なめる5

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.