Foolish Games Versuri Traducere în Română
Jewel - Jocuri nebunești
by Jewel
Jewel - Foolish Games versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Note the tuning used here:
Observați acordul folosit aici:
Low E and A strings tuned up 1/2 step
Coarde E și A scăzute reglate cu 1/2 pas
This makes it much easier to play
Acest lucru face mult mai ușor de jucat
guitar. vocal.
chitara. vocal.
intro.
introducere.
v.line
v.line
You took your coat off and stood in the rain,
Ți-ai scos haina și ai stat în ploaie,
You were always crazy like that
Ai fost mereu nebun așa
v.line
v.line
I watched from my window,
Am privit de la fereastra mea,
Always felt I was outside looking in on you
Întotdeauna am simțit că sunt afară și mă uit la tine
v.line
v.line
You were always the mysterious one with dark eyes and careless
Tu ai fost mereu cel misterios cu ochi negri și nepăsător
hair... You were fashionably sensitive, but too cool to care.
părul... Erai sensibil la modă, dar prea mișto ca să-ți pese.
v.line
v.line
You stood in my doorway, with nothing to say...
Ai stat în pragul ușii mele, fără nimic de spus...
besides some comment on the weather
pe langa cateva comentarii despre vreme
v.line
v.line
Well in case you failed to notice; in case you failed to see..
Ei bine, în cazul în care nu ați observat; in caz ca nu ai reusit sa vezi..
This is my heart bleeding before you; this is me down on my knees
Aceasta este inima mea sângerând înaintea ta; acesta sunt eu în genunchi
c.line
c.linie
These foolish games are tearing me apart
Aceste jocuri nebunești mă sfâșie
c.line
c.linie
Your thoughtless words are breaking my heart
Cuvintele tale necugetate îmi frâng inima
You're breaking my heart
Îmi rupi inima
intro.
introducere.
v.line
v.line
You were always brilliant in the morning
Ai fost întotdeauna genial dimineața
Smoking your cigarettes, talking over coffee...
Îți fumezi țigările, vorbești la cafea...
v.line
v.line
Your philosophies on art, Baroque moved you, You loved Mozart
Filosofiile tale despre artă, barocul te-au emoționat, l-ai iubit pe Mozart
you'd speak of your loved ones As I clumsily strummed my guitar
ai vorbi despre cei dragi în timp ce îmi cântam stângaci chitara
v.line
v.line
You'd teach me of honest things...
M-ai învăța despre lucruri sincere...
Things that were daring, things that were clean...
Lucruri îndrăznețe, lucruri curate...
Things that knew what an honest dollar did mean
Lucruri care știau ce înseamnă un dolar cinstit
v.line
v.line
So I hid my soiled hands behind my back,
Așa că mi-am ascuns mâinile murdare la spate,
Somewhere along the line I must've gone off track with you
Undeva de-a lungul liniei trebuie să fi plecat de la drum cu tine
v.line
v.line
Excuse me, think I've mistaken you for somebody else
Scuză-mă, cred că te-am confundat cu altcineva
Somebody who gave a damn, Somebody more like myself
Cineva căruia îi păsa, Cineva mai ca mine
c.line
c.linie
These foolish games are tearing me apart
Aceste jocuri nebunești mă sfâșie
c.line
c.linie
Your thoughtless words are breaking my heart
Cuvintele tale necugetate îmi frâng inima
You're breaking my heart
Îmi rupi inima
intro.
introducere.
v.line
v.line
You took off your coat and stood in the rain
Ți-ai scos haina și ai stat în ploaie
You were always like that
Ai fost mereu așa
repeat intro and fade...
repeta intro si fade...
Detailed Tab:
Fila detaliată:
v.line
v.line
.line
.linie
m
m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
