Everyone Watched the Wedding 歌詞 日本語訳

ジム・カディ - 誰もが結婚式を見ていた

by Jim Cuddy

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jim Cuddy Everyone Watched the Wedding

::Intro::
::イントロ::
G - D/F# - em - C - D
G-D/F#-em-C-D
::Verse #1::
::詩 #1::
Sister??s got her baby now and I??m glad for what she did
妹は今赤ちゃんを産んでいます、そして私は彼女の行動を嬉しく思います
But her older one??s in trouble, man I really love that kid
でも彼女の年上は?? 困っているんだよ、あの子のことは本当に愛しているんだ
Maybe he could live here, for us it would be nice
たぶん彼はここに住めるかもしれない、私たちにとってそれは素晴らしいことだろう
He needs some time to grow up, needs a father in his life
彼には成長するのに時間が必要、彼の人生には父親が必要だ
::Verse #2::
::節 #2::
Me I guess I??m lucky, mine have almost grown
私は幸運だったと思います、私のものはほとんど成長しました
It??s amazing what they turn into from a seed that we have sown
私たちが蒔いた種から彼らが変化するのは驚くべきことです
I remember nights just lying there, worrying a while
夜はただそこに横たわり、しばらく心配していたのを覚えています
I look across the room now, and I see them and I smile
今部屋を見渡すと彼らの姿が見えて微笑みます
::Verse #3::
::節 #3::
All we ever want at night??s our families to be safe
私たちが夜に望むのは家族の安全だけです
So we hold their hands and pick them up until they take their place
だから私たちは彼らの手を握って、彼らがその場所に着くまで迎えに行きます
We know that there??s no promises, no no guarantees
約束も保証もないことはわかっています
So we pray and pray and pray at night whatever will be will be
だから私たちは夜に祈って祈って祈って、何が起こるとしてもそうなるだろう
::Pre-Chorus::
::プリコーラス::
Oh look at it coming down, making a mess of this whole town
ああ、それが降りてきて、この町全体を混乱させているのを見てください
And I think that I know why
そして、その理由が分かると思います
::Chorus::
::コーラス::
Everyone watched the wedding, two people in love
結婚式は誰もが見守った、愛し合う二人
Two people whose blessing comes from higher up above
上空から祝福が降り注ぐ二人
They??re not like you and me, they were destined to be
彼らはあなたや私とは違う、そうなる運命にあったのです
Oh everyone watched the wedding, couldn??t get enough
ああ、みんな結婚式を見たんですが、十分ではありませんでした
At least for one moment we were right there up above
少なくとも一瞬の間、私たちは真上にいた
Looking down on all the royal fuss Monday we were back upon the bus
王室の騒ぎを見下ろしながら月曜日、私たちはバスに戻った
Driving through the neighbourhoods and factories that are us
近所や工場をドライブするのが私たちです
That one day, hope was all that we could see
あの日、私たちに見えるのは希望だけだった
G D/F# em
G D/F#m
And they looked so beautiful to me
そして彼らは私にはとても美しく見えました
Hope was all that we could see
私たちに見えるのは希望だけだった
And they looked so beautiful to me
そして彼らは私にはとても美しく見えました
::Interlude::
::間奏::
G - D/F# - em - D - C - D
G-D/F#-em-D-C-D
::Verse #4::
::節 #4::
Oh sister I am tapped out, this month is really bad
ああ、お姉さん、私はタップアウトです、今月は本当にひどいです
Can you hold on through May and then I??ll give you what I have
5月まで我慢してもらえますか?それなら私が持っているものをあげます
Everything is going up, business going down
すべてが順調に進んでいる一方で、ビジネスは低迷している
I??ve been through this so many times it always comes around
私はこれを何度も経験しました、それはいつも起こります
::Verse #5::
::節 #5::
My brother he??s a charmer, a snake with a silver tongue
私の兄弟、彼は魅惑的で、銀の舌を持つ蛇です
Sometimes he up and disappears and we don??t know where he??s gone
時々彼は起きて消えてしまうので、私たちは彼がどこに行ったのかわかりません。
My mother she??s a fighter, always made her way
私の母は戦闘機で、いつも自分の道を進んできました
She can??t believe she worries about us all to this day
彼女は今日まで私たちのことを心配しているなんて信じられない
::Verse #6::
::節 #6::
Me I just keep going, guess that I??ll be fine
私はただ進み続けます、大丈夫だと思いますか??
But I can??t believe I keep my head above the waterline
でも、頭を水面より上に保つなんて信じられない
Some people round here want to get rich and run away
ここにいる人たちは金持ちになって逃げようとしている
That??s not for me no, I??ve got so many reasons to stay
それは私のためではありません、いいえ、私にはここに留まる理由がたくさんあります
::Pre-Chorus::
::プリコーラス::
Oh look at it coming down, making a mess of this damn town
ああ、それが降りてきて、このいまいましい町をめちゃくちゃにしてるのを見てください
And I think that I know why
そして、その理由が分かると思います
::Chorus::
::コーラス::
Everyone watched the wedding, two people in love
結婚式は誰もが見守った、愛し合う二人
Two people whose blessing comes from higher up above
上空から祝福が降り注ぐ二人
They??re not like you and me, they were destined to be
彼らはあなたや私とは違う、そうなる運命にあったのです
Oh everyone watched the wedding, couldn??t get enough
ああ、みんな結婚式を見たんですが、十分ではありませんでした
At least for one moment we were right there up above
少なくとも一瞬の間、私たちは真上にいた
Looking down on all the royal fuss Monday we were back upon the bus
王室の騒ぎを見下ろしながら月曜日、私たちはバスに戻った
Driving through the neighbourhoods and factories that are us
近所や工場をドライブするのが私たちです
That knowing all our lives will never be
私たちの人生のすべてを知ることは決して不可能だということ
G D/F# em
G D/F#m
But they looked so beautiful to me
でも私には彼らはとても美しく見えました
All our lives will never be
私たちの人生は決してそうではありません
But they looked so beautiful to me
でも私には彼らはとても美しく見えました
::Outro::
::アウトロ::
G - D/F# - em - C - D - G
G-D/F#-em-C-D-G

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.