Coconut Telegraph Paroles Traduction Française
Jimmy Buffett - Télégraphe à la noix de coco
Jimmy Buffett - Coconut Telegraph paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(This is on the album by the same name and is also on the
(C'est sur l'album du même nom et c'est aussi sur le
box set.)
coffret.)
By Jimmy Buffett
Par Jimmy Buffett
It's Tuesday on the is-land
C'est mardi sur l'île
Not much going on
Il ne se passe pas grand chose
The parties are all o-ver
Les fêtes sont finies
They ended just past dawn
Ils se sont terminés juste après l'aube
The jungle drums are beat-ing
Les tambours de la jungle battent
With the tales from late last night
Avec les contes d'hier soir
Cause stories bear repea-ting
Parce que les histoires méritent d'être répétées
For everyone's delight
Pour le plaisir de tous
Chorus:
Chœur :
You can hear 'em on the coconut telegraph
Vous pouvez les entendre sur le télégraphe de la noix de coco
Can't keep nothin' under their hat
Je ne peux rien garder sous leur chapeau
You can hear 'em on the coconut telegraph
Vous pouvez les entendre sur le télégraphe de la noix de coco
Sayin' who did dis and dat
Je dis qui a fait ça et ça
Dis and dat, dis and dat
Dis et dat, dis et dat
Now I'm not one for dealing gossip
Maintenant, je ne suis pas du genre à raconter des ragots
But was he that big a fool?
Mais était-il si idiot à ce point ?
To do a belly buster high dive
Pour faire un plongeon en hauteur
And miss the entire pool?
Et rater toute la piscine ?
And what became of sweet Melissa?
Et qu’est devenue la douce Melissa ?
And the boy nobody knew
Et le garçon, personne ne le connaissait
Did Ricardo ever find her?
Ricardo l'a-t-il déjà trouvée ?
I swear it's just between me and you
Je jure que c'est juste entre toi et moi
2nd Chorus:
2ème Chœur :
But you can hear it on the coconut telegraph
Mais tu peux l'entendre sur le télégraphe de la noix de coco
By now everybody knows
A présent tout le monde sait
You can hear it on the coconut telegraph
Vous pouvez l'entendre sur le télégraphe de la noix de coco
Just who comes and goes
Juste qui va et vient
Comes and goes, comes and goes
Va et vient, va et vient
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la la la
La la la la (la la la la la)
La la la la (la la la la la)
La la la la (la la la la la)
La la la la (la la la la la)
It's hump day on the island
C'est le jour de la bosse sur l'île
The lines have all gone dead
Les lignes sont toutes mortes
All the juicy news is history
Toutes les nouvelles juteuses appartiennent à l'histoire
I guess everything's been said
Je suppose que tout a été dit
But when the eagle flies on Friday
Mais quand l'aigle vole vendredi
And the boys break out the rum
Et les garçons sortent le rhum
Then the joint begins to jumpin'
Puis le joint commence à sauter
And you'll hear those hotlines hum
Et tu entendras ces hotlines bourdonner
Last Chorus:
Dernier refrain :
Put it on the coconut telegraph
Mettez-le sur le télégraphe de la noix de coco
All the celebration and the stress
Toute la fête et le stress
Baby put it on the coconut telegraph
Bébé, mets-le sur le télégraphe de la noix de coco
In twenty-five words or less
En vingt-cinq mots ou moins
I want to hear it on the coconut telegraph
Je veux l'entendre sur le télégraphe de la noix de coco
All the celebration and the stress
Toute la fête et le stress
Baby put it on the coconut telegraph
Bébé, mets-le sur le télégraphe de la noix de coco
In twenty-five words or less
En vingt-cinq mots ou moins
Dis and dat, comes and goes
Dis et dat, va et vient
Dis and dat, comes and goes
Dis et dat, va et vient
// Mike A. Hall // "If I don't die by Thursday, //
// Mike A. Hall // "Si je ne meurs pas d'ici jeudi, //
// // --J.Buffett //
// // --J.Buffett //
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
