No Plane on Sunday Liedtext Deutsche Übersetzung
Jimmy Buffett – Kein Flugzeug am Sonntag
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
No Plane on Sunday
Kein Flugzeug am Sonntag
By Jimmy Buffett
Von Jimmy Buffett
Chords by Brandon Perry
Akkorde von Brandon Perry
In key of D. Throughout song D is played alternating opening the back two
In der Tonart D. Während des gesamten Liedes wird D abwechselnd mit den beiden hinteren Tönen gespielt
fingers. Listen to the song first.
Finger. Hören Sie sich zuerst das Lied an.
Intro: D D(alt)
Intro: D D(alt)
D(alt) D
D(alt) D
You can throw your luggage down
Sie können Ihr Gepäck abwerfen
loose your cool and stomp around
Verliere deine Coolness und stampfe herum
G D(alt) D
G D(alt) D
there ain't nothin, nothin you can do
Es gibt nichts, nichts, was du tun kannst
D(alt) D
D(alt) D
Wipe away your girlfriends tears
Wische die Tränen deiner Freundin weg
go to the bar and have some beers
Gehen Sie in die Bar und trinken Sie ein paar Biere
G D(alt) D
G D(alt) D
there ain't no way, that bird's getting through
Es gibt keine Möglichkeit, dieser Vogel kommt durch
No Plane on Sunday
Kein Flugzeug am Sonntag
Maybe be one come Monday
Vielleicht kommt am Montag einer
just a hopeless situation
einfach eine aussichtslose Situation
make the best of it's bout all you can do
Machen Sie das Beste aus allem, was Sie tun können
A D(alt) D
A D(alt) D
till we get through.
bis wir durch sind.
D(alt) D
D(alt) D
Overheard the engineer
Habe den Ingenieur belauscht
say something bout the landing gear
Sag etwas zum Fahrwerk
G D(alt) D
G D(alt) D
now were running strictly on island time
jetzt liefen sie ausschließlich nach Inselzeit
D(alt) D
D(alt) D
I know you got someone back home
Ich weiß, dass du jemanden zu Hause hast
so do I it's tough alone
Ich auch, alleine ist es hart
G D(alt) D
G D(alt) D
aw, come on, it's just minor crime
Oh, komm schon, es ist nur ein Bagatelldelikt
No Plane on Sunday
Kein Flugzeug am Sonntag
check it again come Monday
Schau es dir am kommenden Montag noch einmal an
just a hopeless situation
einfach eine aussichtslose Situation
make the best of it's bout all you can do
Machen Sie das Beste aus allem, was Sie tun können
A D(alt) D
A D(alt) D
till we get through.
bis wir durch sind.
Shouldn't spend these precious hours
Sollte diese kostbaren Stunden nicht verbringen
trying to figure this out
Ich versuche das herauszufinden
We don't know where the story ends
Wir wissen nicht, wo die Geschichte endet
lets don't just go back to just being friends
Lasst uns nicht einfach wieder nur Freunde sein
Solo G D G C F C C G C G A D(alt) D
Solo G D G C F C C G C G A D(alt) D
D(alt) D
D(alt) D
So they were walking on the beach
Sie gingen also am Strand spazieren
quarter moon within their reach
Viertelmond in ihrer Reichweite
G D(alt) D
G D(alt) D
so they stole it and tucked it in their hearts
Also haben sie es gestohlen und in ihre Herzen gesteckt
D(alt) D
D(alt) D
That's when they heard the engines hum
Da hörten sie die Motoren summen
and realized the dawn had come
und erkannte, dass die Morgendämmerung gekommen war
G D(alt) D
G D(alt) D
it was over, over from the start.
Es war vorbei, von Anfang an vorbei.
No Plane on Sunday
Kein Flugzeug am Sonntag
just another lonely Monday
nur ein weiterer einsamer Montag
just a hopeless situation
einfach eine aussichtslose Situation
make the best of it's bout all you can do
Machen Sie das Beste aus allem, was Sie tun können
A D(alt) D
A D(alt) D
till we get through.
bis wir durch sind.
D A D(alt) D
D A D(alt) D
whoa, till we get through
Wow, bis wir durch sind
D A D(alt) D
D A D(alt) D
whoa, baby what's new
Wow, Baby, was gibt's Neues?
D A D(alt) D
D A D(alt) D
whoa, till we get through
Wow, bis wir durch sind
song
Lied
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
