No Plane on Sunday Letras Tradução em Português
Jimmy Buffett - Sem avião no domingo
Jimmy Buffett - No Plane on Sunday letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
No Plane on Sunday
Nenhum avião no domingo
By Jimmy Buffett
Por Jimmy Buffett
Chords by Brandon Perry
Acordes de Brandon Perry
In key of D. Throughout song D is played alternating opening the back two
Na tonalidade de D. Ao longo da música D é tocado alternando abrindo os dois últimos
fingers. Listen to the song first.
dedos. Ouça a música primeiro.
Intro: D D(alt)
Introdução: D D (alt)
D(alt) D
D(alt)D
You can throw your luggage down
Você pode jogar sua bagagem no chão
loose your cool and stomp around
perca a calma e ande por aí
G D(alt) D
GD(alt)D
there ain't nothin, nothin you can do
não há nada, nada que você possa fazer
D(alt) D
D(alt)D
Wipe away your girlfriends tears
Enxugue as lágrimas da sua namorada
go to the bar and have some beers
vá ao bar e tome umas cervejas
G D(alt) D
GD(alt)D
there ain't no way, that bird's getting through
não tem como, aquele pássaro está passando
No Plane on Sunday
Nenhum avião no domingo
Maybe be one come Monday
Talvez seja um na segunda-feira
just a hopeless situation
apenas uma situação desesperadora
make the best of it's bout all you can do
aproveite ao máximo tudo o que você pode fazer
A D(alt) D
A D (alt) D
till we get through.
até passarmos.
D(alt) D
D(alt)D
Overheard the engineer
Ouvi o engenheiro
say something bout the landing gear
diga algo sobre o trem de pouso
G D(alt) D
GD(alt)D
now were running strictly on island time
agora estávamos funcionando estritamente no horário da ilha
D(alt) D
D(alt)D
I know you got someone back home
Eu sei que você tem alguém em casa
so do I it's tough alone
eu também, é difícil sozinho
G D(alt) D
GD(alt)D
aw, come on, it's just minor crime
ah, vamos lá, é apenas um crime menor
No Plane on Sunday
Nenhum avião no domingo
check it again come Monday
verifique novamente na segunda-feira
just a hopeless situation
apenas uma situação desesperadora
make the best of it's bout all you can do
aproveite ao máximo tudo o que você pode fazer
A D(alt) D
A D (alt) D
till we get through.
até passarmos.
Shouldn't spend these precious hours
Não deveria gastar essas horas preciosas
trying to figure this out
tentando descobrir isso
We don't know where the story ends
Não sabemos onde a história termina
lets don't just go back to just being friends
não vamos voltar a ser apenas amigos
Solo G D G C F C C G C G A D(alt) D
Solo G D G C F C C G C G A D (alt) D
D(alt) D
D(alt)D
So they were walking on the beach
Então eles estavam andando na praia
quarter moon within their reach
quarto de lua ao seu alcance
G D(alt) D
GD(alt)D
so they stole it and tucked it in their hearts
então eles roubaram e colocaram em seus corações
D(alt) D
D(alt)D
That's when they heard the engines hum
Foi quando eles ouviram o zumbido dos motores
and realized the dawn had come
e percebi que o amanhecer havia chegado
G D(alt) D
GD(alt)D
it was over, over from the start.
estava acabado, desde o início.
No Plane on Sunday
Nenhum avião no domingo
just another lonely Monday
apenas mais uma segunda-feira solitária
just a hopeless situation
apenas uma situação desesperadora
make the best of it's bout all you can do
aproveite ao máximo tudo o que você pode fazer
A D(alt) D
A D (alt) D
till we get through.
até passarmos.
D A D(alt) D
D A D (alt) D
whoa, till we get through
uau, até passarmos
D A D(alt) D
D A D (alt) D
whoa, baby what's new
uau, querido, o que há de novo
D A D(alt) D
D A D (alt) D
whoa, till we get through
uau, até passarmos
song
canção
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
