Peanut Butter Conspiracy Letras Tradução em Português
Jimmy Buffett - Conspiração da Manteiga de Amendoim
Jimmy Buffett - Peanut Butter Conspiracy letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
@SONG: Peanut Butter Conspiracy
@SONG: Conspiração da Manteiga de Amendoim
Looking back at my hard luck days
Olhando para trás, para meus dias de azar
I really do have to laugh
Eu realmente tenho que rir
Working in a dive for twenty six dollars
Trabalhando em um mergulho por vinte e seis dólares
Spending it all on grass
Gastando tudo na grama
We were hungry hard luck heros
Estávamos com fome, heróis da má sorte
Trying just to stay alive
Tentando apenas permanecer vivo
We'd go down to the corner drug
Iríamos até a droga da esquina
This is how we'd survive
É assim que sobreviveríamos
Chorus:
Refrão:
Who's going to steal the peanut butter?
Quem vai roubar a manteiga de amendoim?
I'll get a can of sardines
Vou pegar uma lata de sardinha
Running up and down the aisle of the mini mart
Correndo para cima e para baixo no corredor do mini-mercado
Sticking food in our jeans
Enfiando comida em nossos jeans
We never took more than we could eat
Nunca pegamos mais do que podíamos comer
There was plenty left on the rack
Ainda havia muito na prateleira
We all swore if we ever got rich
Todos nós juramos se algum dia ficássemos ricos
We would pay the mini mart back
Nós pagaríamos o mini-mercado de volta
Yes sir! Yes sir!
Sim, senhor! Sim, senhor!
We would pay the mini mart back
Nós pagaríamos o mini-mercado de volta
It was a two man operation
Foi uma operação de dois homens
Had it all down on a note
Tinha tudo anotado
Ricky would watch that big round mirror
Ricky observava aquele grande espelho redondo
And I'd fill up my coat
E eu encheria meu casaco
Then we'd head for the checkout aisle
Então iríamos para o corredor do caixa
With a lemon and a bottle of beer
Com um limão e uma garrafa de cerveja
Into to the car, got to make it on home
Entrei no carro, tenho que voltar para casa
Supper time's gettin' near
A hora do jantar está chegando
(Repeat chorus)
(Repete o refrão)
I guess every good picker has had some hard times
Acho que todo bom selecionador passou por momentos difíceis
I sure had my share
Eu com certeza tive minha parte
It's really kind of funny to laugh at it now
É muito engraçado rir disso agora
But I don't want to go back there
Mas eu não quero voltar para lá
So every now and then when I'm in the grocery
Então, de vez em quando, quando estou no supermercado
I take a little but not much
Eu tomo um pouco, mas não muito
You never know when those hard times will hit you
Você nunca sabe quando esses tempos difíceis irão atingir você
And I don't want to lose my touch
E eu não quero perder meu toque
(Repeat chorus)
(Repete o refrão)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
