Turnabout 歌詞 日本語訳

ジミー・バフェット - ターンアバウト

by Jimmy Buffett

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jimmy Buffett Turnabout

riff 1
リフ1
e:---------------------------|
e:-------------------------------------|
B:---------------------------|
B:-------------------------------------|
G:---------------------------|
G:---------------------------|
D:-6-7-----------------------|
D:-6-7----------------------|
A:---------------------------|
A: --------------------------------------|
E:---------------------------|
E:--------------------------|
riff 2
リフ2
e:---------------------------------|
e:--------------------------------|
B:---------------------------------|
B:---------------------------------|
G:---------------------------------|
G:---------------------------------|
D:---------------------------------|
D:---------------------------------|
A:5-4-2----2-4-5-4-2---2-4---------|
A:5-4-2----2-4-5-4-2---2-4--------|
E:--------5--------------5---------|
E:-----5-----5----------|
D combo: D - Dsus4 - Dsus2 - D
Dコンボ:D - Dsus4 - Dsus2 - D
Into:
に:
riff 1 D combo,A -A7, riff 2
リフ1Dコンボ、A~A7、リフ2
D combo A - A7
DコンボA~A7
as large as life she stood there, kissed my cheek and called my old nickname
命と同じくらい大きな彼女はそこに立って、私の頬にキスをし、私の昔のあだ名を呼んだ
D combo
Dコンボ
and though several years had passed both of us still looked quite the same
そして数年が経ちましたが、私たち二人はまだまったく同じように見えました
I said how relaxed I'd been then asked her how she'd been all these years
私はとてもリラックスしていると言い、それから彼女にここ数年間はどうだったか尋ねました
D combo
Dコンボ
she told me she was doing fine and came to see a friend who lived up here
彼女は元気だと私に言い、ここに住んでいる友人に会いに来たと言いました。
she told me she had finished school and then went on to college for a year
彼女は学校を卒業して、その後1年間大学に進学したと私に言いました
D combo
Dコンボ
I asked if she had married and slowly down here cheek there came a tear
私は彼女に結婚したのかと尋ねると、ゆっくりと頬に涙が流れてきました。
she said just an itchy eye, it must be the weather way up here
彼女はただ目がかゆいだけだと言いました、きっとここは天気が良いんでしょうね
D combo
Dコンボ
I told her I can't stand the cold, it freezes me and I can't feel my ears
私は彼女に、寒さに耐えられない、凍りつくし、耳も感じられないと言いました。
We talked a bit about MOBILE and thought about how it has never changed
私たちはモバイルについて少し話し、それがどのように変わっていないのかについて考えました
D combo
Dコンボ
I told her I was coming home to spend some time and hoped it wouldn't rain
私は彼女に、時間を過ごすために家に帰ると言い、雨が降らないことを願った
She asked if she could see me then and we could spend some time now and then
彼女は、その時私に会ってもいいですか、時々一緒に時間を過ごしてもいいですかと尋ねました。
and 'cause I lived so far away there was still no chance why we could not be
そして、私はとても遠くに住んでいたので、なぜ私たちが一緒になれないのかまだチャンスがありませんでした
friends
友達
I drove her to the waiting plane and watched the big jet streaking through
私は彼女を待っている飛行機まで送り、大きなジェット機が横切るのを眺めました
the sky

thought about the sad young girl and the time that I just saw her cry
悲しい少女のこと、そして彼女が泣いているのを見たときのことを考えた
That flame must still be burning bright, I think I'll catch a later
その炎はまだ明るく燃えているはずだ、後で捕まえられると思う
flight today
今日のフライト
It's time for me to go on home and spend a day or two down by the bay
家に帰って湾の近くで1日か2日過ごす時間だ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.