Mystic Lipstick Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Jimmy MacCarthy - Mistik Ruj

by Jimmy MacCarthy

Jimmy MacCarthy - Mystic Lipstick şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Mystic Lipstick - Jimmy MacCarthy
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jimmy MacCarthy Mystic Lipstick

1. She wears mystic lipstick, she wears stones and bones,
1. Mistik ruj sürüyor, taş ve kemik sürüyor,
she tells myth and legend, she sings rock and roll.
efsaneleri ve efsaneleri anlatıyor, rock'n roll söylüyor.
She wears chains of bondage, she wears wings of hope,
Esaretin zincirlerini takıyor, umudun kanatlarını takıyor,
she wears the gown of plenty, and still it's hard to cope.
Bolluk cübbesi giyiyor ama yine de bununla baş etmek zor.
Chroi O mo chroi, your heart is breaking,
Chroi O mo chroi, kalbin kırılıyor,
your eyes are red, your song is blue.
gözlerin kırmızı, şarkın mavi.
Your poets underneath the willow in despair,
Şairlerin çaresizlik içinde söğüt altında,
they have been lovers of your sad tune,
onlar senin hüzünlü melodinin aşıkları oldular,
lovers of your slow air.
senin yavaş havanın aşıkları.
And though they feed on what hurts you,
Ve seni inciten şeylerden beslenseler de,
to sing the book of your heart,
kalbinin kitabını söylemek için
Oh sweeet Black Rose, how they've loved you,
Ah tatlı Kara Gül, seni ne kadar da sevdiler,
and it's hard to, but they do, Eire, they do.
ve bunu yapmak zor, ama yapıyorlar, Eire, yapıyorlar.
2. She keeps fools for counsel, she keeps the wig and gown.
2. Aptalları öğüt için tutar, peruğu ve elbiseyi saklar.
the cloth and the bloody warfare, the stars and stripes and crown.
kumaş ve kanlı savaş, yıldızlar, çizgiler ve taç.
And still we pray for a better day now, God willing it's for the best,
Ve şimdi hala daha iyi bir gün için dua ediyoruz, Tanrı'nın izniyle bu en iyisi olsun.
I've just seen the harp on the penny with a dollar on her naked breast.
Az önce çıplak göğsünde bir doların olduğu kuruşun üzerindeki arpı gördüm.
Chroi O mo chroi, your heart is breaking,
Chroi O mo chroi, kalbin kırılıyor,
your eyes are red, your song is blue.
gözlerin kırmızı, şarkın mavi.
Your poets underneath the willow in despair,
Şairlerin çaresizlik içinde söğüt altında,
they have been lovers of your sad tune,
onlar senin hüzünlü melodinin aşıkları oldular,
lovers of your slow air, lovers in sweet despair.
senin yavaş havanın aşıkları, tatlı çaresizlik içindeki aşıklar.
Chroi O mo chroi, your heart is breaking,
Chroi O mo chroi, kalbin kırılıyor,
your eyes are red, your song is blue.
gözlerin kırmızı, şarkın mavi.
Your poets underneath the willow in despair,
Şairlerin çaresizlik içinde söğüt altında,
they have been lovers of your sad tune,
onlar senin hüzünlü melodinin aşıkları oldular,
lovers of your slow air, lovers in sweet despair.
senin yavaş havanın aşıkları, tatlı çaresizlik içindeki aşıklar.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.