Like a Kid Again Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jo Dee Messina – Znów jak dziecko
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: Bm C Bm C
WSTĘP: Bm C Bm C
VERSE:
WERSET:
Woke on the wrong side of the bed
Obudziłem się po złej stronie łóżka
A million details in my head,
W głowie milion szczegółów,
All tryin to bring me down
Wszyscy próbują mnie powalić
They call this living but I'm not sure,
Nazywają to życiem, ale nie jestem pewien,
The whole thing goes by like a blur
Całość płynie jak przez mgłę
Wish I could slow it down
Chciałbym móc to spowolnić
And do you ever look in your childrens eyes
I czy kiedykolwiek spojrzysz w oczy swoich dzieci?
To a simpler place in time when we could
Do prostszego miejsca w czasie, kiedy tylko mogliśmy
CHORUS:
CHÓR:
Spin in circles 'til we fall down laughing
Kręć się w kółko, aż upadniemy ze śmiechu
All your days begin and end
Wszystkie twoje dni zaczynają się i kończą
In make believe and just pretend
Udawaj, że wierzysz i po prostu udawaj
Running barefoot in the rain, oh life was just a game
Bieganie boso w deszczu, och, życie było tylko grą
I'd trade all this real just to feel, like a kid again
Oddałbym to wszystko naprawdę, żeby znów poczuć się jak dziecko
VERSE:
WERSET:
When did my innoncence get lost,
Kiedy moja niewinność zaginęła,
Where did I lose the girl that thought
Gdzie zgubiłem dziewczynę, która myślała
That nothing was too far
Żeby nic nie było za daleko
Sometimes it's all so serious,
Czasem wszystko jest tak poważne,
I'd like to rent a yellow bus and drive into the stars
Chciałbym wynająć żółty autobus i pojechać do gwiazd
And turn off the world for a day or two
I wyłącz świat na dzień lub dwa
Without a single thing to do but maybe,
Nie mając nic do roboty, ale może,
CHORUS:
CHÓR:
Spin in circles 'til we fall down laughing
Kręć się w kółko, aż upadniemy ze śmiechu
All your days begin and end
Wszystkie twoje dni zaczynają się i kończą
In make believe and just pretend
Uwierz i po prostu udawaj
Running barefoot in the rain, oh life was just a game
Bieganie boso w deszczu, och, życie było tylko grą
I'd trade all this real just to feel,
Zamieniłbym to wszystko na prawdziwe, żeby tylko poczuć,
Like a kid agaiiiiiin
Jak znowu dziecko
BREAK:
PRZERWA:
Walkin on the beach, playing in the sand,
Spacerując po plaży, bawiąc się w piasku,
Countin all the stars, playing kick the can
Liczę wszystkie gwiazdy, grając w kopnięcie puszki
Running in the sprinkler until it's almost dark,
Biegam w zraszaczu, aż będzie prawie ciemno,
Buying candy bars and putting fireflies in jars
Kupowanie batoników i wkładanie świetlików do słoików
CHORUS:
CHÓR:
Spin in circles 'til we fall down laughing
Kręć się w kółko, aż upadniemy ze śmiechu
All your days begin and end
Wszystkie twoje dni zaczynają się i kończą
In make believe and just pretend
Udawaj, że wierzysz i po prostu udawaj
Running barefoot in the rain, oh life was just a game
Bieganie boso w deszczu, och, życie było tylko grą
I'd trade all this real just to feel,
Zamieniłbym to wszystko na prawdziwe, żeby tylko poczuć,
Like a kid agaiiiiiin
Jak znowu dziecko
BREAK/CHORUS: (JO DEE MESSINA SINGS OTHER WORDS OVER THESE)
PRZERWA/CHORUS: (JO DEE MESSINA ŚPIEWA NAD TYM INNE SŁOWA)
Walkin on the beach, playing in the sand,
Spacerując po plaży, bawiąc się w piasku,
Countin all the stars, playing kick the can
Liczę wszystkie gwiazdy, grając w kopnięcie puszki
Running in the sprinkler until it's almost dark,
Biegam w zraszaczu, aż będzie prawie ciemno,
Buying candy bars and putting fireflies in jars
Kupowanie batoników i wkładanie świetlików do słoików
OUTRO: C Bm over and over until FADE OUT
OUTRO: C Bm w kółko, aż do FADE OUT
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
