Slow Train Liedtext Deutsche Übersetzung

Joe Bonamassa – Slow Train

by Joe Bonamassa

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joe Bonamassa Slow Train

F#m (Intro)
F#m (Intro)
There's a slow train coming
Es kommt ein langsamer Zug
It'm movin On down the line
Es geht weiter
Steel wheels on iron rails
Stahlräder auf Eisenschienen
Tonight I'm fixin To die
Heute Nacht werde ich sterben
Woo, I hope you don't mind pretty mama
Woo, ich hoffe, es macht dir nichts aus, hübsche Mama
Woo-hoo, hope you don't mind if I go
Woo-hoo, ich hoffe, es macht dir nichts aus, wenn ich gehe
Cause when the steam from the slow train rises
Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug aufsteigt
I ain't gonna see you anymore
Ich werde dich nicht mehr sehen
There's a slow train coming
Es kommt ein langsamer Zug
Coming right on time
Kommt pünktlich
Smokestacks and bottle lightning
Schornsteine und Flaschenblitze
This jumper on the line
Dieser Pullover steht auf dem Spiel
Woo, I can't do without it anymore pretty mama
Juhuu, ich kann nicht mehr darauf verzichten, liebe Mama
Yes, I can't do it without it anymore
Ja, ich kann es nicht mehr ohne machen
Cause when the steam from the slow train rises
Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug aufsteigt
I ain't gonna see you anymore
Ich werde dich nicht mehr sehen
There's a slow train coming
Es kommt ein langsamer Zug
To march us home from war
Um uns aus dem Krieg nach Hause zu marschieren
With my leather boots and my haversack
Mit meinen Lederstiefeln und meinem Rucksack
Sure can take it no more
Ich kann es sicher nicht mehr ertragen
Woo, I cried for her baby when I saw you there
Juhu, ich habe um ihr Baby geweint, als ich dich dort sah
Woo-hoo, I cried for her just the same
Juhu, ich habe trotzdem um sie geweint
Cause when the steam from the slow train rises
Ursache, wenn der Dampf aus dem Bummelzug aufsteigt
IM gonna cry for you just the same
Ich werde trotzdem um dich weinen
Well there's a slow train coming
Nun, es kommt ein langsamer Zug
Carrying the mighty worker hordes
Die mächtigen Arbeiterhorden tragen
Eighteen days in the cotton field
Achtzehn Tage im Baumwollfeld
Enough to put a man out of coup d'amour
Genug, um einen Mann vor einem Liebesstreich zu retten
Woo, It's time to move on pretty mama
Woo, es ist Zeit, weiterzumachen, hübsche Mama
Woo-hoo, Yes it's time to move on as I go
Woo-hoo, ja, es ist Zeit, weiterzumachen, während ich gehe
As the steam from my slow train rises
Während der Dampf aus meinem langsamen Zug steigt
It's time for me to get on board
Es ist Zeit für mich, einzusteigen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.