Slow Train Letras Tradução em Português
Joe Bonamassa - trem lento
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F#m (Intro)
F#m (Introdução)
There's a slow train coming
Há um trem lento chegando
It'm movin On down the line
Estou avançando ao longo da linha
Steel wheels on iron rails
Rodas de aço em trilhos de ferro
Tonight I'm fixin To die
Esta noite estou pensando em morrer
Woo, I hope you don't mind pretty mama
Uau, espero que você não se importe, linda mamãe
Woo-hoo, hope you don't mind if I go
Uau, espero que você não se importe se eu for
Cause when the steam from the slow train rises
Porque quando o vapor do trem lento sobe
I ain't gonna see you anymore
Eu não vou mais te ver
There's a slow train coming
Há um trem lento chegando
Coming right on time
Chegando na hora certa
Smokestacks and bottle lightning
Chaminés e relâmpagos de garrafas
This jumper on the line
Este jumper na linha
Woo, I can't do without it anymore pretty mama
Uau, não aguento mais sem isso, linda mamãe
Yes, I can't do it without it anymore
Sim, não consigo mais fazer isso sem ele
Cause when the steam from the slow train rises
Porque quando o vapor do trem lento sobe
I ain't gonna see you anymore
Eu não vou mais te ver
There's a slow train coming
Há um trem lento chegando
To march us home from war
Para nos levar para casa da guerra
With my leather boots and my haversack
Com minhas botas de couro e minha mochila
Sure can take it no more
Claro que não aguento mais
Woo, I cried for her baby when I saw you there
Uau, eu chorei pelo bebê dela quando te vi lá
Woo-hoo, I cried for her just the same
Uau, eu chorei por ela do mesmo jeito
Cause when the steam from the slow train rises
Porque quando o vapor do trem lento sobe
IM gonna cry for you just the same
Vou chorar por você do mesmo jeito
Well there's a slow train coming
Bem, há um trem lento chegando
Carrying the mighty worker hordes
Carregando as poderosas hordas de trabalhadores
Eighteen days in the cotton field
Dezoito dias no campo de algodão
Enough to put a man out of coup d'amour
O suficiente para tirar um homem do golpe de amor
Woo, It's time to move on pretty mama
Uau, é hora de seguir em frente, linda mamãe
Woo-hoo, Yes it's time to move on as I go
Woo-hoo, sim, é hora de seguir em frente enquanto eu vou
As the steam from my slow train rises
À medida que o vapor do meu trem lento sobe
It's time for me to get on board
É hora de eu embarcar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
