Eclipse 歌詞 日本語訳
ジョン・デンバー - エクリプス
by John Denver
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
written and performed by John Denver
作詞・作曲:ジョン・デンバー
tab transcribed by Collins Crapo
コリンズ・クラポによるタブ譜の転写
The sun is slowly fadin' in the western sky
太陽が西の空でゆっくりと消えていく
Sometimes it takes forever the day to end
一日が終わるまでに永遠に時間がかかることもある
Sometimes it takes a lifetime
時には一生かかることもある
Sometimes I think I'll never see the sun again
もう二度と太陽を見ることはできないのではないかと時々思う
Verse 2:
2節:
There's a heavy smog between me and the mountains
私と山の間にはひどいスモッグがある
It's enough to make a grown man sit and cry
大人が座って泣くには十分だ
It's enough to make you wonder
不思議に思うには十分です
It's enough to make the world roll up and die
世界を巻き上げて滅ぼすには十分だ
CHORUS:
コーラス:
I think it's kind of interesting the way things get to be
物事の成り行きはちょっと面白いと思う
The way the people work wtih their machines
人々が機械を使って働く方法
Serenity's a long time comin' to me
静けさが私に訪れるのは長いことだ
In fact, I don't believe that I know what it means
実際のところ、私はそれが何を意味するのか理解できないと思っています
Verse 3:
3節:
In the east a shaded moon is hangin' lazily
東には日陰の月がのんびりとぶら下がっている
I do believe I saw the old man smile
老人の笑顔を見た気がする
I do believe I did
私はやったと信じています
I do believe that he's been laughin' all the while
彼はずっと笑っていたと思う
(chorus; add "anymore" to end of last line)
(コーラス; 最後の行の最後に「anymore」を追加)
(repeat verse 1)
(1節を繰り返す)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.