Two Different Directions Letra Traducción al Español
John Denver - Dos direcciones diferentes
by John Denver
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by John Denver
por John Denver
1.) They say they love each other, I've no doubt they do
1.) Dicen que se aman, no tengo ninguna duda de que sí.
2.) Old stories start to surface, patterns from long ago
2.) Empiezan a surgir viejas historias, patrones de hace mucho tiempo
1.) They say they'll always be together, that may not be true
1.) Dicen que siempre estarán juntos, pero puede que eso no sea cierto.
2.) And loving quickly turns to anger for reasons they don't even know
2.) Y el amor rápidamente se convierte en ira por razones que ni siquiera conocen.
1.) They come from different places, different points of view
1.) Vienen de diferentes lugares, diferentes puntos de vista.
2.) The strongest heart can be broken with one insensitive word
2.) El corazón más fuerte puede romperse con una palabra insensible.
1.) They find themselves in different spaces everything is all brand new
1.) Se encuentran en diferentes espacios, todo es nuevo.
2.) The deepest feelings remain unspoken, no one is seen and nothing heard
2.) Los sentimientos más profundos permanecen tácitos, no se ve a nadie ni se oye nada.
BRIDGE/VERSE 3
PUENTE/ESTROFA 3
If opposites attract each other, whats the reason for...
Si los opuestos se atraen, ¿cuál es la razón...?
One being like an open window, one just like a closing door
Uno es como una ventana abierta, otro como una puerta que se cierra.
1.) Two different directions, too many different ways
1.) Dos direcciones diferentes, demasiadas maneras diferentes
2.) Two different directions, too many different ways
2.) Dos direcciones diferentes, demasiadas maneras diferentes
3.) Two different directions, too many differnt ways
3.) Dos direcciones diferentes, demasiadas maneras diferentes
1.) One always on the road somewhere, the other one always stays
1.) Uno siempre está de viaje en alguna parte, el otro siempre se queda
2.) One always wants to work things out, the other one wants to play
2.) Uno siempre quiere arreglar las cosas, el otro quiere jugar.
3.) One likes to see the morning sunrise, the other sleeps in late
3.) A uno le gusta ver el amanecer, el otro duerme hasta tarde.
1.) Too often unhappy and too often on your own
1.) Con demasiada frecuencia infeliz y demasiado a menudo solo
2.) Too ready for changes and too much that just can't wait
2.) Demasiado preparado para los cambios y demasiado que simplemente no puede esperar
3.) Too many tomorrows and too many times too late
3.) Demasiados mañanas y demasiadas veces demasiado tarde
1.) When you are moving in different directions, true love is all alone
1.) Cuando te mueves en diferentes direcciones, el amor verdadero está solo
2.) When you are moving in different directions, true love can turn to hate
2.) Cuando te mueves en diferentes direcciones, el verdadero amor puede convertirse en odio.
3.) When you are moving in different directions, true love may have to wait
3.) Cuando te mueves en diferentes direcciones, es posible que el amor verdadero tenga que esperar.
3.) If you are committed to different directions, true love may have to wait
3.) Si estás comprometido en direcciones diferentes, es posible que el amor verdadero tenga que esperar.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
