Outer Space 歌詞 日本語訳

ジョン・グラント - 宇宙

by John Grant

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

John Grant Outer Space

NOTES -
注意事項 -
1. TUNED DOWN HALF A STEP
1. 半音チューニングダウン
2. You can play a normal G if you like, however I have found it sounds nicer if
2. 必要に応じて通常の G を演奏することもできますが、私は、G を演奏した方が良い音になることがわかりました。
you play the G like this - 355433
あなたはこのように G を演奏します - 355433
3. Please comment and rate with any suggestions.
3. 提案があればコメントして評価してください。
Intro - A Dm A Dm A Dm A
イントロ - A Dm A Dm A Dm A
I still don't know what I am looking at,
まだ何を見ているのか分かりませんが、
Cause I've never seen anything like this before,
だって、こんなこと今まで見たことがなかったので、
I have a friend who's an astromomer,
私の友人に天文学者がいるのですが、
And he says he cannot help me cause he doesn't have a clue.
そして彼は、手がかりがないので私を助けることはできないと言います。
I think that you must be from outer space,
きっと宇宙から来たんだと思いますが、
Maybe from somewhere beyond the stars,
もしかしたら、星の彼方のどこかから、
I think you must be extraterrestrial,
きっと地球外人なんだと思いますが、
Cause you can open up the heavens for me,
だってあなたは私のために天を開いてくれるから、
With just one smile, just one smile, just one smile.
たった一つの笑顔で、ただ一つの笑顔で、ただ一つの笑顔で。
Instrumental - E D A F#m E D A
インストゥルメンタル - E DA F#m E DA
What is that sound coming out of your mouth,
口から出るその音は何ですか?
Cause I've never heard anything like that before
だってそんなこと今まで聞いたことないから
It sound like a language from another galaxy
別の銀河から来た言語のように聞こえる
I wanna thank you cause you've opened the door.
ドアを開けてくれてありがとうと言いたい。
I think that you must be from outer space,
きっと宇宙から来たんだと思いますが、
Maybe from somewhere beyond the stars,
もしかしたら、星の彼方のどこかから、
I think you must be extraterrestrial,
きっと地球外人なんだと思いますが、
Cause you can open up the heavens for me,
だってあなたは私のために天を開いてくれるから、
With just one smile, just one smile, just one smile.
たった一つの笑顔で、ただ一つの笑顔で、ただ一つの笑顔で。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.