In Tall Buildings Testo Traduzione Italiana
John Hartford - Negli edifici alti
John Hartford - In Tall Buildings testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
John Hartford - In Tall Buildings
John Hartford - Negli edifici alti
Intro:
Introduzione:
(Key of D)
(Chiave di D)
X2 with a few differences
X2 con alcune differenze
1st Verse:
1° verso:
(Key of D)
(Chiave di D)
Someday my baby, when I am a man,
Un giorno, tesoro mio, quando sarò un uomo,
and other's have taught me the best that they can.
e altri mi hanno insegnato il meglio che potevano.
They'll sell me a suit and cut off my hair
Mi venderanno un vestito e mi taglieranno i capelli
and send me to work in tall buildings.
e mandarmi a lavorare in edifici alti.
and it's goodbye to the sunshine, goodbye, to the dew
ed è addio al sole, addio alla rugiada
Goodbye to the flowers and goodbye to you
Addio ai fiori e arrivederci a te
I'm off to the subway, I must not be late
Vado alla metropolitana, non devo fare tardi
I'm going to work in tall buildings
Lavorerò in edifici alti
2nd Verse
2° verso
(Key change - up full step to key of E)
(Cambio di tonalità: passo completo fino alla tonalità di MI)
When I retire and my life is my own,
Quando andrò in pensione e la mia vita sarà mia,
I made all the payments, it's time to go home.
Ho fatto tutti i pagamenti, è ora di tornare a casa.
and wonder what happened betwixt and between,
e mi chiedo cosa sia successo nel frattempo,
When I went to work in tall buildings.
Quando andavo a lavorare in edifici alti.
So it's goodbye to the sunshine, goodbye, to the dew
Quindi addio al sole, addio alla rugiada
and goodbye to the flowers and goodbye to you
e addio ai fiori e addio a te
I'm off to the subway, I mustn't be late
Vado alla metropolitana, non devo fare tardi
I'm going to work in tall buildings
Lavorerò in edifici alti
m
m
(Repeat Chorus)
(Ripeti il coro)
I'm just going off this video:
Esco da questo video:
http://www.youtube.com/watch'v=NWg6UWFrfrE
http://www.youtube.com/watch'v=NWg6UWFrfrE
There are differences but if you get that down,
Ci sono delle differenze, ma se lo capisci,
it's not far from it.
non è lontano da esso.
Find me, add me.
Trovami, aggiungimi.
http://www.myspace.com/BobJunt
http://www.myspace.com/BobJunt
http://www.facebook.com/BobJunt
http://www.facebook.com/BobJunt
http://www.twitter.com/BobJunt
http://www.twitter.com/BobJunt
http://www.last.fm/user/bjunt4prez
http://www.last.fm/user/bjunt4prez
http://www.youtube.com/user/bjunt4prez
http://www.youtube.com/user/bjunt4prez
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
