Straight Outta Time Paroles Traduction Française
John Hiatt - Tout droit sorti du temps
by John Hiatt
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
At least one of the guitars on the album is in dropped-D tuning, but
Au moins une des guitares de l'album est en accordage drop-D, mais
the acoustic is standard tuned (I think), so it sounds cool like that
l'acoustique est réglée en standard (je pense), donc ça sonne cool comme ça
if you're playing it by yourself. Enjoy!
si vous y jouez seul. Apprécier!
Comments, corrections etc always welcome.
Les commentaires, corrections, etc. sont toujours les bienvenus.
STRAIGHT OUTTA TIME - John Hiatt
TOUT DROIT SORTI DU TEMPS - John Hiatt
Hot summer night, I was counting all the starlight on your skin
Chaude nuit d'été, je comptais toute la lumière des étoiles sur ta peau
Airtight, as I watched you breathing out, I'm breathing in
Hermétique, pendant que je te regardais expirer, j'inspire
By the lake, so humid that the moon was getting wet
Au bord du lac, si humide que la lune se mouillait
For our sake the crickets started playing their castonets
Pour notre bien, les grillons ont commencé à jouer de leurs castagnettes
Like a gypsy, you stole me from a child into a man
Comme un gitan, tu m'as volé d'un enfant à un homme
It never hit me: I've been running ever since I took a stand
Cela ne m'a jamais frappé : je cours depuis que j'ai pris position
Just swaying in the breeze like a sweet memory
Je me balance juste dans la brise comme un doux souvenir
Running straight outta time, straight outta time (x2)
Courir tout droit hors du temps, tout droit hors du temps (x2)
Since you were mine
Puisque tu étais à moi
That autumn chill sent a shiver, girl, it shook us to the bone
Ce froid d'automne nous a fait frissonner, ma fille, il nous a secoué jusqu'aux os
And we still had February frozen on the phone
Et on avait encore février figé au téléphone
Spring thaw, would it find us with our lips frozen blue?
Le dégel printanier nous retrouverait-il les lèvres bleues gelées ?
Love calls, but do we really live the time we're running through?
L'amour appelle, mais vivons-nous vraiment la période que nous traversons ?
Or like a dream, do we let it die and drift away to sleep
Ou comme un rêve, est-ce qu'on le laisse mourir et s'endormir
Until it screams like an echo in the history books you keep
Jusqu'à ce que ça crie comme un écho dans les livres d'histoire que tu gardes
'Cause that stream running from the corners of my mind
Parce que ce flux coule des coins de mon esprit
Looking back I find like a river it unwinds
Avec le recul, je trouve que comme une rivière, elle se déroule
Running straight outta time, straight outta time (x2)
Courir tout droit hors du temps, tout droit hors du temps (x2)
Running straight outta time just like an old man's fiddle
Courir tout droit hors du temps, comme le violon d'un vieil homme
Looking for the dance; gonna meet me in the middle
Vous cherchez la danse ; je vais me rencontrer au milieu
I'm never gonna figure out the way that I feel -
Je ne comprendrai jamais ce que je ressens -
Running straight outta time, but my love's still real
Je cours tout droit hors du temps, mais mon amour est toujours réel
Now I see you- you're looking pretty in your summer dress
Maintenant je te vois, tu es jolie dans ta robe d'été
I can almost feel you as you clutch your little locket to your breast
Je peux presque te sentir alors que tu serres ton petit médaillon contre ta poitrine
Looking down at the picture, girl, you know you're looking fine
En regardant la photo, ma fille, tu sais que tu vas bien
Is it me? Was I ever in your heart or on your mind?
Est-ce moi ? Ai-je déjà été dans ton cœur ou dans ton esprit ?
Cause I'm running outta time
Parce que je manque de temps
D G (hold)
D G (maintenir)
I'm running straight outta time
Je cours tout droit hors du temps
Were you ever mine?
As-tu déjà été à moi ?
Main riff:
Riff principal :
|-0---2-----------0-2p0---0-2p0---|-3----------------(3-3---3)------|
|-0---2----------0-2p0---0-2p0---|-3----------------(3-3---3)------|
Notation used:
Notation utilisée :
+ = Beat marker
+ = marqueur de battement
p = Pull-off
p = retrait
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
