What If I Came Knocking Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
John Mellencamp – A gdybym zapukał
John Mellencamp - What If I Came Knocking tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Am F Fadd9* G (sounds best if you really let the high E ring w/each chord)
Am F Fadd9* G (brzmi najlepiej, jeśli naprawdę pozwolisz, aby wysokie E brzmiało w każdym akordzie)
What if I came knocking on your front door some night?
A co jeśli pewnego wieczoru zapukam do twoich drzwi?
Would you open the window and drop me down the key?
Otworzysz okno i wrzucisz mnie do klucza?
What if I came knocking on your bedpost that same night?
A co jeśli zapukam do słupka twojego łóżka tej samej nocy?
Would you open up your heart or try to get the best of me?
Czy otworzyłbyś swoje serce, czy spróbowałbyś wydobyć ze mnie to, co najlepsze?
What if I came knocking on your brain the next day
A co jeśli następnego dnia zapukam do twojego mózgu?
And ask for your truth and your love and your honesty?
I prosić o twoją prawdę, twoją miłość i twoją uczciwość?
Would you build up your big walls and try to hide behind that smile
Czy zbudowałbyś swoje wielkie mury i próbowałbyś ukryć się za tym uśmiechem?
Or would you try to pull the wool right over me?
A może spróbujesz mnie zmylić?
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
So what if I came kicking scared you a little bit
A co jeśli przyjdę i kopnę, ale trochę cię przestraszę
And came on strong would you think
I przyszedł mocny, jak myślisz
That there's something wrong with me?
Że coś jest ze mną nie tak?
Or could it be your fear, of trying something real
A może to strach przed spróbowaniem czegoś prawdziwego
Or just afraid to touch a guy like me?
A może po prostu boisz się dotknąć faceta takiego jak ja?
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
(Drums)
(perkusja)
N.C.
NC
So let's just say it worked out like a storybook dream
Powiedzmy, że wyszło jak marzenie z bajki
N.C.
NC
And we lived happily ever after
I żyliśmy długo i szczęśliwie
Fa la la la
Fa la la la
What if I came crying after just a few weeks
A co jeśli po kilku tygodniach zacznę płakać?
And said I misread my heart
I powiedział, że źle odczytałem swoje serce
It's not really meant to be?
To naprawdę nie tak miało być?
So if you hear some knocking on your window tonight
Jeśli więc usłyszysz dziś wieczorem pukanie do okna
You can bet that it's,huh, probably me
Możesz się założyć, że to prawdopodobnie ja
But let it be known that we're just a pair of tumbling dice
Ale niech będzie wiadome, że jesteśmy tylko parą spadających kości
And the outcome of these cr*p shoots is hard to see
A wynik tych pędów cr*p jest trudny do zobaczenia
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
So what if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
Knock, knock, knock, knock, knock, knocking
Puk, puk, puk, puk, puk, puk, puk
Kick, kick, kick
Kop, kop, kop
What if I came knocking?
A co jeśli zapukam?
On your front porch tonight, tonight?
Dziś wieczorem na werandzie, dzisiaj wieczorem?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
