I Never Picked Cotton Paroles Traduction Française
Johnny Cash - Je n'ai jamais cueilli de coton
by Johnny Cash
Johnny Cash - I Never Picked Cotton paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
recorded by Johnny Cash on UNCHAINED
enregistré par Johnny Cash sur UNCHAINED
intro: D------------0---------
introduction : D------------0---------
(chorus:)
(refrain :)
I Never Picked Cotton
Je n'ai jamais cueilli de coton
Like my mother did and my brother did and my sister did
Comme ma mère l'a fait, mon frère et ma sœur.
and my daddy died young workinF in a coal mine
et mon père est mort jeune en travaillant dans une mine de charbon
(up to F and play that chord until...)
(jusqu'à F et jouez cet accord jusqu'à...)
When I was just a baby, too little for the cotton sack
Quand j'étais juste un bébé, trop petit pour le sac en coton
I played in the dirt while the others worked till they couldnFt
J'ai joué dans la terre pendant que les autres travaillaient jusqu'à ce qu'ils puissent le faire.
straighten up their backs
redresser le dos
(up to F#...)
(jusqu'à Fa#...)
and I made myself a promise when I was old enought to run
et je me suis fait une promesse quand j'étais assez vieux pour courir
that IFd never stay a single day in that Oklahoma sun, but
que je ne resterais jamais un seul jour sous ce soleil d'Oklahoma, mais
(...back down to E)
(...retour à E)
(chorus:)
(refrain :)
Folks said that I grew up early and the farm couldnFt hold me then
Les gens disaient que j'avais grandi tôt et que la ferme ne pouvait plus me retenir à ce moment-là.
so I stole ten bucks and a pickup truck and I never went back again
alors j'ai volé dix dollars et une camionnette et je n'y suis plus jamais retourné
and it was fast cars and whiskey, long legged girls and fun
et c'était des voitures rapides et du whisky, des filles aux longues jambes et du plaisir
I had everything that money could bring and I took it all with a gun
J'avais tout ce que l'argent pouvait rapporter et j'ai tout pris avec une arme à feu
but
mais
(chorus:)
(refrain :)
It was Saturday night in Memphis when a redneck grabbed my shirt
C'était samedi soir à Memphis quand un redneck a attrapé ma chemise.
He said go back to your cotton sack, I left him lyinF in the dirt
Il m'a dit de retourner dans ton sac de coton, je l'ai laissé allongé dans la terre.
and theyFll take me in the morning to the gallows just outside
et ils m'emmèneront demain matin à la potence juste à l'extérieur
and in the time I got there ainFt a heck of a lot
et depuis que je suis arrivé là-bas, ce n'est pas beaucoup
I can look back on with pride
Je peux regarder en arrière avec fierté
but
mais
(chorus:)
(refrain :)
(also, on the chorus, it sounds good if you strum an Em
(aussi, sur le refrain, ça sonne bien si tu grattes un Em
and hammer on the G string to make an E on the part before
et martelez la corde de sol pour faire un mi sur la partie avant
you go into the verse)
tu entres dans le verset)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
