I Never Picked Cotton Versuri Traducere în Română
Johnny Cash - Nu am ales niciodată bumbacul
by Johnny Cash
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
recorded by Johnny Cash on UNCHAINED
înregistrat de Johnny Cash pe UNCHAINED
intro: D------------0---------
introducere: D------------0---------
(chorus:)
(refren:)
I Never Picked Cotton
Nu am ales niciodată bumbac
Like my mother did and my brother did and my sister did
Așa cum a făcut mama și fratele meu și sora mea
and my daddy died young workinF in a coal mine
iar tatăl meu a murit tânăr lucrând într-o mină de cărbune
(up to F and play that chord until...)
(până la F și cântă acel acord până...)
When I was just a baby, too little for the cotton sack
Când eram doar un bebeluș, prea puțin pentru sacul de bumbac
I played in the dirt while the others worked till they couldnFt
M-am jucat în pământ în timp ce ceilalți au lucrat până nu au putut
straighten up their backs
îndreptă-le spatele
(up to F#...)
(până la F#...)
and I made myself a promise when I was old enought to run
și mi-am făcut o promisiune când eram destul de bătrân să alerg
that IFd never stay a single day in that Oklahoma sun, but
că nu aș sta niciodată o singură zi în acel soare din Oklahoma, dar
(...back down to E)
(...înapoi la E)
(chorus:)
(refren:)
Folks said that I grew up early and the farm couldnFt hold me then
Oamenii au spus că am crescut devreme și că ferma nu m-a putut ține atunci
so I stole ten bucks and a pickup truck and I never went back again
așa că am furat zece dolari și o camionetă și nu m-am mai întors niciodată
and it was fast cars and whiskey, long legged girls and fun
și erau mașini rapide și whisky, fete cu picioare lungi și distracție
I had everything that money could bring and I took it all with a gun
Aveam tot ce puteau aduce banii și le-am luat cu o armă
but
dar
(chorus:)
(refren:)
It was Saturday night in Memphis when a redneck grabbed my shirt
Era sâmbătă seara în Memphis când un roșu mi-a prins cămașa
He said go back to your cotton sack, I left him lyinF in the dirt
A spus să te întorci la sacul tău de bumbac, l-am lăsat întins în pământ
and theyFll take me in the morning to the gallows just outside
și mă vor duce dimineața la spânzurătoare, chiar afară
and in the time I got there ainFt a heck of a lot
și în timpul în care am ajuns acolo nu sunt foarte multe
I can look back on with pride
Pot privi înapoi cu mândrie
but
dar
(chorus:)
(refren:)
(also, on the chorus, it sounds good if you strum an Em
(De asemenea, pe refren, sună bine dacă strunești un Em
and hammer on the G string to make an E on the part before
și ciocan pe șirul G pentru a face un E pe partea de dinainte
you go into the verse)
intri in vers)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
