Coyote Letras Tradução em Português

Joni Mitchell - Coiote

by Joni Mitchell

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joni Mitchell Coyote

No regrets Coyote, we just come from such different sets of circumstance
Sem arrependimentos, Coiote, viemos de circunstâncias tão diferentes
I'm up all night in the studio while you're up early on your ranch
Fico acordado a noite toda no estúdio enquanto você acorda cedo no seu rancho
You'll be brushing out a brood mare's tail while the sun is ascending
Você estará escovando o rabo de uma égua enquanto o sol está nascendo
And I'll just be getting home with my reel to reel, there's no comprehending
E eu vou chegar em casa com meu carretel em carretel, não há como compreender
Just how close to the bone and the skin and the eyes and the lips
Quão perto do osso e da pele e dos olhos e dos lábios
You can get and still feel so alone, and still feel related
Você pode ficar e ainda se sentir tão sozinho, e ainda se sentir relacionado
Like stations in some relay, you're not a
Como estações em algum retransmissor, você não é um
Hit and run driver no, no, racing away
Bata e corra, motorista, não, não, fugindo
You just picked up a hitcher, a prisoner of the white lines on the freeway
Você acabou de pegar uma carona, um prisioneiro das linhas brancas da rodovia
We saw a farmhouse burning down, in the middle of nowhere in the middle of the night
Vimos uma casa de fazenda pegando fogo, no meio do nada, no meio da noite
And we rolled right past that tragedy, till we rolled into some roadhouse lights
E passámos por aquela tragédia, até chegarmos a algumas luzes de estrada.
Where a local band was playin', locals were kickin' and shakin' on the floor
Onde uma banda local tocava, os moradores estavam chutando e tremendo no chão
The next thing I know that Coyote's at my door
A próxima coisa que sei é que o Coiote está na minha porta
He pins me in the corner and he won't take "No!"
Ele me prende no canto e não aceita "Não!"
He drags me out on the dance floor and we're dancin' close and slow
Ele me arrasta para a pista de dança e estamos dançando perto e devagar
Now he's got a woman at home, he's got another woman down the hall
Agora ele tem uma mulher em casa, ele tem outra mulher no corredor
And he seems to want me anyway
E ele parece me querer de qualquer maneira
Why'd you have to get so drunk and lead me on that way
Por que você teve que ficar tão bêbado e me levar por esse caminho
You just picked up a hitcher, a prisoner of the white lines on the freeway
Você acabou de pegar uma carona, um prisioneiro das linhas brancas da rodovia
I looked the Coyote right in the face on the road to Baljennie near my old home town
Eu olhei bem na cara do Coiote na estrada para Baljennie, perto da minha antiga cidade natal
He went runnin' through the whisker wheat, chasin' some prize down
Ele correu pelo trigo, perseguindo algum prêmio
And a hawk was playin with him, Coyote was jumpin' straight up and makin' passes
E um falcão estava brincando com ele, o Coiote estava pulando e fazendo passes
He had those same eyes just like yours under your dark glasses
Ele tinha aqueles mesmos olhos iguais aos seus sob seus óculos escuros
Privately probing the public rooms, peeking through keyholes in numbered doors
Sondando em particular as salas públicas, espiando pelos buracos das fechaduras nas portas numeradas
Where the players lick their wounds and take their temporary lovers
Onde os jogadores lambem as feridas e levam seus amantes temporários
And their pills and powders to get them through this passion play
E suas pílulas e pós para ajudá-los nesse jogo de paixão
No regrets Coyote, I just get off up aways
Não me arrependo, Coiote, eu simplesmente saio daqui
You just picked up a hitcher, a prisoner of the white lines on the freeway
Você acabou de pegar uma carona, um prisioneiro das linhas brancas da rodovia
Coyote's in the coffee shop, he's staring a hole in his scrambled eggs
O Coiote está na cafeteria, ele está olhando para um buraco nos ovos mexidos
He picks up my scent on his fingers while he's watching the waitresses legs
Ele sente meu cheiro em seus dedos enquanto observa as pernas da garçonete
He's too far from the Bay of Fundy, Appaloosas and eagles and tides
Ele está muito longe da Baía de Fundy, Appaloosas e águias e marés
And the air conditioned cubicles and the carbon ribbon rides
E os cubículos com ar condicionado e os passeios de fita de carbono
Are spelling it out so clear
Estão soletrando isso tão claramente
Either he's gonna have to stand and fight or take off out of here
Ou ele terá que se levantar e lutar ou sair daqui
I tried to run away myself, to run away and wrestle with my ego
Eu tentei fugir sozinho, fugir e lutar com meu ego
And with this flame, you put here in this Eskimo
E com essa chama você coloca aqui nesse esquimó
In this hitcher, in this prisoner, of the fine white lines
Neste carona, neste prisioneiro, das finas linhas brancas
Of the white lines on the free, free way
Das linhas brancas no caminho livre e gratuito
CHORDS:
Acordes:
Wright posted before.
Wright postou antes.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.