Tattoo Versuri Traducere în Română
Joseph Arthur - Tatuaj
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Joseph Arthur - Tattoo
Joseph Arthur - Tatuaj
What else can I say but ENJOY!
Ce altceva pot să spun decât să DISFRUȚI!
aj
aj
(Note: First strum on Am hammer on B string once)
(Notă: primul strug pe ciocanul Am pe coarda B o dată)
Intro: Am C G Fmaj (x2)
Introducere: Am C G Fmaj (x2)
I miss the days when you were in my world
Mi-e dor de zilele în care erai în lumea mea
It seems like it was a lifetime ago
Se pare că a fost cu o viață în urmă
We said our goodbye with tears
Ne-am luat rămas bun cu lacrimi
And promised to not let the years get away
Și a promis că nu va lăsa anii să scape
But that's something you just have to say
Dar asta e ceva ce trebuie doar să spui
In my pain
În durerea mea
Is where I've tattooed your name
Este locul unde ți-am tatuat numele
Was it a dream
A fost un vis
Was it a dream
A fost un vis
Going round and round and round and round your
Învârtindu-te și înconjurându-ți
heart
inima
Am C G Fmaj7 Am C G Fmaj7_
Am C G Fmaj7 Am C G Fmaj7_
Jeremy said he saw you out on second Ave
Jeremy a spus că te-a văzut pe a doua Ave
And you looked like you could use some sleep
Și arătai de parcă ți-ar fi bine să dormi
You told him you sobered up
I-ai spus că te-ai trezit
But now you are giving that up cause sometimes
Dar acum renunți la acea cauză uneori
love isn't stronger than wine
dragostea nu este mai puternică decât vinul
In my pain
În durerea mea
Is where I've tattooed your name
Este locul unde ți-am tatuat numele
Was it a dream
A fost un vis
Was it a dream
A fost un vis
Going round and round and round and round your
Învârtindu-te și înconjurându-ți
heart
inima
I wonder what you must think about me
Mă întreb ce trebuie să crezi despre mine
What I heard is you consider me dead
Ceea ce am auzit este că mă consideri mort
I guess that's fair of you
Cred că e corect din partea ta
I never was good to you I'm ashamed
Nu am fost niciodată bun cu tine, mi-e rușine
for making you feel all my pain
pentru că te-am făcut să simți toată durerea mea
When I sleep
Când dorm
Sometimes I still think we speak
Uneori încă cred că vorbim
Is it a dream? Is it a dream?
Este un vis? Este un vis?
Going round and round and round and round your
Învârtindu-te și înconjurându-ți
heart
inima
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
