Turn Down the World Tonight Paroles Traduction Française
Journey - Baissez le monde ce soir
by Journey
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JOURNEY ? Turn Down The World Tonight
VOYAGE ? Baissez le monde ce soir
from the Revelation (2008) record
du disque Révélation (2008)
Intro: A, D
Introduction : A, D
Verse 1:
Verset 1 :
Caught up in the living... getting through each day
Pris dans la vie... passer chaque jour
When all your tomorrows become faded yesterdays
Quand tous tes lendemains deviennent hier fanés
Are you slipping away
Est-ce que tu t'éloignes
Blinded by schedules... rushing here and there
Aveuglé par les horaires... se précipitant ici et là
Become strangers to each other... I miss you everywhere
Devenez étrangers les uns aux autres... Vous me manquez partout
How did we get this way
Comment en sommes-nous arrivés là
Pre-chorus 1:
Pré-refrain 1 :
When the loneliness becomes too much to bear
Quand la solitude devient trop lourde à supporter
Get off this merry-go-round... tell each other we still care
Quittez ce manège... dites-vous que nous nous soucions toujours
Chorus:
Chœur :
Help me turn down the world tonight
Aide-moi à rejeter le monde ce soir
Take a quiet moment somewhere we can unwind
Prenez un moment de calme dans un endroit où nous pouvons nous détendre
Losing touch... we forget to take time to share what's in our hearts
Perdre le contact... on oublie de prendre le temps de partager ce qu'il y a dans notre cœur
Speak what's on our minds
Parlons de ce que nous pensons
Bridge 1:
Pont 1 :
In the silence hear your heartbeat next to mine
Dans le silence, entends ton cœur battre à côté du mien
Baby help me turn down the world tonight
Bébé, aide-moi à refuser le monde ce soir
Verse 2:
Verset 2 :
So much information streaming at us fast
Tant d'informations nous parviennent rapidement
What I really need to know is if we can make it last
Ce que j'ai vraiment besoin de savoir, c'est si nous pouvons faire durer ça
I wanna keep you close
Je veux te garder près
We make commitments... take responsibility
Nous prenons des engagements... prenons nos responsabilités
Why do we let them come between you and me
Pourquoi les laissons-nous s'interposer entre toi et moi
That's when I miss you most
C'est à ce moment-là que tu me manques le plus
Pre-chorus 2:
Pré-refrain 2 :
We gotta take this night... knowing our love won't wait
Nous devons prendre cette nuit... sachant que notre amour n'attendra pas
Before our moment is gone... baby say it's not too late
Avant que notre moment ne soit fini... bébé dis qu'il n'est pas trop tard
Bridge 2:
Pont 2 :
Far beyond the noise with your body next to mine
Bien au-delà du bruit avec ton corps à côté du mien
Won't you help me turn down the world tonight
Ne m'aideras-tu pas à rejeter le monde ce soir
Outro: A, F#m, E, D, E, F#m
Sortie : A, F#m, E, D, E, F#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
