Turn Down the World Tonight Testo Traduzione Italiana

Viaggio - Giù il mondo stasera

by Journey

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Journey Turn Down the World Tonight

JOURNEY ? Turn Down The World Tonight
VIAGGIO ? Abbassa il mondo stasera
from the Revelation (2008) record
dal disco Revelation (2008).
Intro: A, D
Introduzione: A, D
Verse 1:
Verso 1:
Caught up in the living... getting through each day
Intrappolato nella vita... affrontando ogni giorno
When all your tomorrows become faded yesterdays
Quando tutti i tuoi domani diventeranno ieri sbiaditi
Are you slipping away
Stai scivolando via?
Blinded by schedules... rushing here and there
Accecato dagli orari... correndo qua e là
Become strangers to each other... I miss you everywhere
Diventate estranei l'uno per l'altro... Mi manchi ovunque
How did we get this way
Come siamo arrivati a questo punto?
Pre-chorus 1:
Pre-ritornello 1:
When the loneliness becomes too much to bear
Quando la solitudine diventa troppo da sopportare
Get off this merry-go-round... tell each other we still care
Via da questa giostra... ditevi che ci teniamo ancora
Chorus:
Coro:
Help me turn down the world tonight
Aiutami a spegnere il mondo stasera
Take a quiet moment somewhere we can unwind
Prenditi un momento tranquillo in un posto dove possiamo rilassarci
Losing touch... we forget to take time to share what's in our hearts
Perdendo il contatto... dimentichiamo di prenderci del tempo per condividere ciò che abbiamo nel cuore
Speak what's on our minds
Dire ciò che abbiamo in mente
Bridge 1:
Ponte 1:
In the silence hear your heartbeat next to mine
Nel silenzio ascolta il battito del tuo cuore accanto al mio
Baby help me turn down the world tonight
Baby, aiutami a spegnere il mondo stasera
Verse 2:
Verso 2:
So much information streaming at us fast
Così tante informazioni ci arrivano velocemente
What I really need to know is if we can make it last
Quello che ho veramente bisogno di sapere è se possiamo farlo durare
I wanna keep you close
Voglio tenerti vicino
We make commitments... take responsibility
Prendiamo impegni... assumiamoci la responsabilità
Why do we let them come between you and me
Perché lasciamo che si intromettano tra me e te?
That's when I miss you most
È allora che mi manchi di più
Pre-chorus 2:
Pre-ritornello 2:
We gotta take this night... knowing our love won't wait
Dobbiamo affrontare questa notte... sapendo che il nostro amore non aspetterà
Before our moment is gone... baby say it's not too late
Prima che il nostro momento finisca... tesoro, dì che non è troppo tardi
Bridge 2:
Ponte 2:
Far beyond the noise with your body next to mine
Ben oltre il rumore con il tuo corpo accanto al mio
Won't you help me turn down the world tonight
Non mi aiuterai a spegnere il mondo stasera?
Outro: A, F#m, E, D, E, F#m
Outro: LA, FA#m, MI, RE, MI, FA#m

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.