Ragazzo fortunato Songtekst Nederlandse Vertaling

Jovanotti - Gelukkige jongen

by Jovanotti

Jovanotti - Ragazzo fortunato songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Ragazzo fortunato - Jovanotti
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jovanotti Ragazzo fortunato

Se io potessi sarei sempre in vacanza
Als ik kon, zou ik altijd op vakantie zijn
se io fossi capace chiuderei il cielo in una stanza
als ik daartoe in staat was, zou ik de lucht in een kamer sluiten
ma se devo dirla tutta, qui non e il paradiso
maar als ik eerlijk moet zijn, is het hier geen paradijs
ma all'inferno delle verita, io mento col sorriso.
maar in de hel van waarheden lieg ik met een glimlach.
Problemi zero, problemi a non finire
Geen problemen, eindeloze problemen
un giorno sembra l'ultimo un altro e da impazzire
de ene dag lijkt de laatste en de andere dag is gek
ma se devo dirla tutta, qui non e il Paradiso
maar als ik eerlijk moet zijn, is dit geen paradijs
ma l'inferno delle verita, io mento col sorriso.
maar de hel der waarheden, ik lieg met een glimlach.
Di dieci cose fatte, te n'e riuscita mezza
Van de tien dingen die je hebt gedaan, ben je voor de helft geslaagd
e dove c'e uno strappo, non metti mai una pezza.
en waar een scheur zit, plak je nooit een pleister.
Di dieci cose fatte, te n'e riuscita mezza
Van de tien dingen die je hebt gedaan, ben je voor de helft geslaagd
e dove c'e uno strappo, non metti mai una pezza.
en waar een scheur zit, plak je nooit een pleister.
Sono un ragazzo fortunato
Ik ben een gelukkige kerel
perche' m'hanno regalato un sogno
omdat ze mij een droom gaven
sono fortunato perche
Ik heb geluk omdat
non c'e niente che ho bisogno
Er is niets dat ik nodig heb
e quando viene sera e tornero da te
en als de avond valt, kom ik bij je terug
e andata come e andata
het ging zoals het ging
La fortuna di incontrarti ancora.
Gelukkig je weer te ontmoeten.
Sei bella come il sole, a me mi Fi impazzire
Je bent zo mooi als de zon, ik word er gek van
Sei bella come il sole, a me mi Fi impazzire
Je bent zo mooi als de zon, ik word er gek van
Siddarda me l'ha detto non conta solo l'amore
Siddarda vertelde me dat het niet alleen de liefde is die telt
e tutto quello che ti serve, e' stare dentro al cuore
en het enige wat je nodig hebt is in je hart te blijven
Ma se devo dirla tutta, qui non e' il Paradiso
Maar als ik eerlijk moet zijn, is dit geen paradijs
ma l'inferno delle verita', io mento col sorriso
maar de hel der waarheden, ik lieg met een glimlach
coro:
refrein:
Su dieci cose fatte, te n'e riuscita mezza
Van de tien dingen die je deed, slaagde je voor de helft
e dove c'e uno strappo, non metti mai una pezza.
en waar een scheur zit, plak je nooit een pleister.
Su dieci cose Ftte, te n'e riuscita mezza
Van de tien Ftte-dingen ben je voor de helft geslaagd
e dove c'e uno strappo, non metti mai una pezza.
en waar een scheur zit, plak je nooit een pleister.
Sono un ragazzo fortunato
Ik ben een gelukkige kerel
perche' m'hanno regalato un sogno
omdat ze mij een droom gaven
sono fortunato perche
Ik heb geluk omdat
non c'e niente che ho bisogno
Er is niets dat ik nodig heb
e quando viene sera e tornero da te
en als de avond valt, kom ik bij je terug
e andata come e andata
het ging zoals het ging
La fortuna di incontrarti ancora.
Gelukkig je weer te ontmoeten.
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire
Je bent zo mooi als de zon, je maakt me gek
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire
Je bent zo mooi als de zon, je maakt me gek
Sei bella come il sole, a me mi fai impazzire
Je bent zo mooi als de zon, je maakt me gek
Sono un ragazzo fortunato
Ik ben een gelukkige kerel
perche' m'hanno regalato un sogno
omdat ze mij een droom gaven
sono fortunato perche
Ik heb geluk omdat
non c'e niente che ho bisogno
Er is niets dat ik nodig heb
e quando viene sera e tornero da te
en als de avond valt, kom ik bij je terug
e andata come e andata
het ging zoals het ging
La fortuna di incontrarti ancora.
Gelukkig je weer te ontmoeten.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.