Es por ti Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Juanes - Bu senin için

by Juanes

Juanes - Es por ti şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Es por ti - Juanes
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Juanes Es por ti

Esta va dedicada para una amiga muy especial que le encanta esta cancion(tqm Merly) ahi les va...
Bu, bu şarkıyı seven çok özel bir arkadaşa ithaf edilmiştir (tqm Merly) işte burada...
Song title: Es Por Ti
Şarkının Adı: Bu Senin İçin
Y cada vez q me levanto
Ve her kalktığımda
y veo q a mi lado estas
ve görüyorum ki yanımdasın
me siento renovado
yenilenmiş hissediyorum
y me siento aniquilado
ve tükenmiş hissediyorum
aniquilado si no estas
eğer değilsen yok edilir
tu controlas toda mi verdad
sen benim tüm gerçeğimi kontrol ediyorsun
y todo lo q esta dems
ve diğer her şey
tus ojos me llevan lentamente al sol
gözlerin beni yavaşça güneşe götürüyor
y tu boca me habla del amor y el corazon
ve ağzın bana aşktan ve kalpten bahsediyor
tu piel tiene el color
teninin rengi var
de un rojo atardecer
kızıl bir gün batımının
y es por ti
ve bu senin için
q late mi corazon
kalbim atıyor
y es por ti
ve bu senin için
q brillan mis ojos hoy
bugün gözlerim parlıyor
y es por ti
ve bu senin için
q vuelto a hablar de amor
Yine aşktan bahsettim
y es por ti
ve bu senin için
q calma mi dolor
bu acımı dindiriyor
y cada vez q yo te busco
ve seni her aradığımda
y no te puedo aun hallar
ve seni hâlâ bulamıyorum
me siento un vagabundo
Kendimi bir serseri gibi hissediyorum
perdido por el mundo
dünyada kaybolmak
desordenado si no estas
eğer değilsen dağınık
como mueves tu mi felicidad
Mutluluğumu nasıl hareket ettiriyorsun?
y todo lo q esta demas
ve diğer her şey
tus ojos me llevan lentamente al sol
your eyes slowly lead me to the sun
y tu boca me habla del amor y el corazon
ve ağzın bana aşktan ve kalpten bahsediyor
tu piel tiene el color
teninin rengi var
de un rojo atardecer
kızıl bir gün batımının
y es por ti
ve bu senin için
q late mi corazon
kalbim atıyor
y es por ti
ve bu senin için
q vuelto a hablar de amor
Yine aşktan bahsettim
y es por ti
ve bu senin için
q brillan mis ojos hoy
bugün gözlerim parlıyor
y es por ti
ve bu senin için
q calma mi dolor
bu acımı dindiriyor
SOLO DE TECLADOS (arreglo para guitarra)
KLAVYE SOLO (gitar düzenlemesi)
esta muy alto, si tienes guitarra electrica
Elektro gitarınız varsa çok gürültülü
se toca asi, si no, bajale una escala y ya
Bu şekilde oynanıyor, değilse skalayı düşürün, o kadar.
se oye igual
aynı geliyor
e-19~~-----16-14-11-11-12-7~------9-11-12-11-12*11*9-|
e-19~~-----16-14-11-11-12-7~------9-11-12-11-12*11*9-|
e---11-12-9-11-7~~-----------------------------------|
e---11-12-9-11-7~~---------------------------------|
B-------------------------9-8-8--9--6-8-6~~~---------|
B-------------9-8-8--9--6-8-6~~~-----------|
Y cada vez q me levanto
Ve her kalktığımda
y veo q a mi lado estas
ve görüyorum ki yanımdasın
me siento renovado
yenilenmiş hissediyorum
tus ojos me llevan lentamente al sol
gözlerin beni yavaşça güneşe götürüyor
y tu boca me habla del amor y el corazon
ve ağzın bana aşktan ve kalpten bahsediyor
tu piel tiene el color
teninin rengi var
de un rojo atardecer
kızıl bir gün batımının
y es por ti
ve bu senin için
q late mi corazon
kalbim atıyor
y es por ti
ve bu senin için
q vuelto a hablar de amor
Yine aşktan bahsettim
y es por ti
ve bu senin için
q brillan mis ojos hoy
bugün gözlerim parlıyor
y es por ti
ve bu senin için
q calma mi dolor
bu acımı dindiriyor
y es por ti
ve bu senin için
y es por ti
ve bu senin için
Y ya saben la musica es VIDA!!!
Ve biliyorsun ki müzik HAYATTIR!!!
fReAkyLoko
fReAkyLoko

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.