September Girl Letra Traducción al Español

Amanecer de Júpiter - Chica de septiembre

by Jupiter Sunrise

Jupiter Sunrise - September Girl letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

September Girl - Jupiter Sunrise
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Jupiter Sunrise September Girl

intro: A E Bm F#m A E Bm F#m
introducción: La mi Bm F#m La mi Bm F#m
Oh, September girl, I am so scared today. Already 28 and still haven't saved the world.
Oh, niña de septiembre, hoy tengo mucho miedo. Ya tengo 28 y todavía no he salvado al mundo.
Woke up this morning to nothing I recognized. Everything changed and I never saw it coming.
Me desperté esta mañana y no reconocí nada. Todo cambió y nunca lo vi venir.
Now there are 5 billion disappointed souls scraping around in my disappointed mind.
Ahora hay 5 mil millones de almas decepcionadas dando vueltas en mi mente decepcionada.
And for the first time in my life I am afraid of changing because everything's changing without me.
Y por primera vez en mi vida tengo miedo de cambiar porque todo cambia sin mí.
oooo...... September girl. Oooo...... September girl.
ooooo...... Chica de septiembre. Ooooo...... Chica de septiembre.
Oh September girl I am so scared for you. You finally decided to live on without me.
Oh niña de septiembre, tengo tanto miedo por ti. Finalmente decidiste seguir viviendo sin mí.
Now I am forced to just swallow this heart for you to become the girl you already are.
Ahora me veo obligado a tragarme este corazón para que te conviertas en la chica que ya eres.
Now there are five billion disappointed souls that'll just have to wait? ?cause I only dream for you.
¿Ahora hay cinco mil millones de almas decepcionadas que tendrán que esperar? Porque sólo sueño para ti.
And for the first time in my life I am afraid of changing because everything's changing without me
Y por primera vez en mi vida tengo miedo de cambiar porque todo cambia sin mí.
oooo... September girl. Ooooo.... September girl.
oooo... niña de septiembre. Ooooo.... Chica de septiembre.
Maybe it's time for me to do the thing that I meant to do
Tal vez es hora de que haga lo que quería hacer
'Cause you're getting older and I'm getting older and even us good people die.
Porque tú estás envejeciendo y yo estoy envejeciendo e incluso nosotros, las buenas personas, morimos.
The gifted never stop seeing the world for the first time.
Los superdotados nunca dejan de ver el mundo por primera vez.
The good ones grow older, the poor ones grow older, the great ones are never forgotten.
Los buenos envejecen, los pobres envejecen, los grandes nunca son olvidados.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.