After Tonight 歌詞 日本語訳

ジャスティン・ノヅカ - アフター・トゥナイト

by Justin Nozuka

Justin Nozuka - After Tonight の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

After Tonight - Justin Nozuka
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Justin Nozuka After Tonight

(INTRO)
(イントロ)
(VERSE)
(ヴァース)
There's something in your eyes
あなたの目に何かがある
Is everything all right
大丈夫ですか
You look up to the sky
あなたは空を見上げます
you long for something more
あなたはもっと何かを望んでいます
Darling
ダーリン
give me your right hand
あなたの右手をください
I think I understand
理解できると思います
Follow me and you will never have to wish again
私に従ってください、そうすればあなたは二度と願う必要はありません
(CHORUS)
(コーラス)
I Know that after tonight
今夜以降はわかってるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
愛が大丈夫なら星なんて見上げなくてもわかるよ
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
no no no no
いやいやいやいや
(VERSE)
(ヴァース)
Tell me how you feel
あなたの気持ちを教えてください
and if I'm getting near
そして私が近づいたら
I'll tell you where to steer
どこに舵を切ればいいのか教えてあげる
you tell me where to steer
あなたはどこに舵をとるべきかを教えてください
Darling
ダーリン
way above the clouds
雲の上のはるか上
and high above the stars
そして星々の上空に
through the unknown black holes
未知のブラックホールを通して
no one knows where we are
私たちがどこにいるのか誰も知りません
But we'll return to earth and do it all over again
でも、僕らは地球に戻って、もう一度やり直すんだ
(CHORUS)
(コーラス)
I Know that after tonight
今夜以降はわかってるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
愛が大丈夫なら星なんて見上げなくてもわかるよ
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
(BRIDGE)
(ブリッジ)
Come away with me
私と一緒に去ってください
Come fly away with me
私と一緒に飛んで行きましょう
Just for one night
一晩だけ
no one will ever know
誰も知りません
no no no oh darling
いいえ、いいえ、ああ、ダーリン
I will leave you satisfied
私はあなたを満足させます
forever past time
永遠に過ぎた時間
You don't have to hide
隠す必要はないよ
you're free to fly
あなたは自由に飛ぶことができます
(CHORUS)
(コーラス)
I Know that after tonight
今夜以降はわかってるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
I know if the love is alright, you don't have to look up at the stars
愛が大丈夫なら星なんて見上げなくてもわかるよ
no no no no
いやいやいやいや
I know by the end of tonight
今夜の終わりまでには分かるよ
you don't have to look up at the stars
星を見上げる必要はない
(REPEAT CHORUS) - but ends with different line...
(リピートコーラス) - しかし、別の行で終わります...
you'll be looking down upon them from heaven
あなたは天国から彼らを見下ろしているでしょう
Thanks
ありがとう
Stu
スチュ
email me at stugreenham@gmail.com if theres anything u think needs changing.
何か変更が必要だと思うことがあれば、stugreenham@gmail.com までメールしてください。
I've changed the chords here. What you were looking for is a G, F# and F ALL played in the F shape and slid up and down. Hope this helps. wahwah666
ここでコードを変更しました。あなたが探していたのは、G、F#、F ALL を F の形で演奏し、上下にスライドさせることです。これがお役に立てば幸いです。わわわ666

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.