College Avenue Letras Tradução em Português

Justin Sane - Avenida da Faculdade

by Justin Sane

Justin Sane - College Avenue letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

College Avenue - Justin Sane
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Justin Sane College Avenue

Sounds pretty close to me, maybe a bit off, but I couldn't find tab for it anywhere else.
Parece muito próximo para mim, talvez um pouco estranho, mas não consegui encontrar a guia em nenhum outro lugar.
Sitting on the corner of College Avenue,
Sentado na esquina da College Avenue,
wondering to myself, How come one so smart be so stupid?
me perguntando: como é que alguém tão inteligente pode ser tão estúpido?
More education than the GNP of a small country could buy in a lifetime,
Mais educação do que o PIB de um pequeno país poderia comprar durante toda a vida,
yet you're so foolish...
ainda assim você é tão tolo...
Brainwashed to the core, like a stupid fucking drone
Lavagem cerebral até ao âmago, como um drone estúpido.
Just because you're book smart, doens't mean you're not a chump
Só porque você é inteligente em livros, não significa que você não seja um idiota
Sitting on the corner of College Avenue,
Sentado na esquina da College Avenue,
watching the co-eds passing by - each lost in their lives
assistindo os alunos passando - cada um perdido em suas vidas
Dreaming of faternity boys, and sorority girls,
Sonhando com meninos de maternidade e meninas de irmandade,
who've argued to me, Our house isn't like the rest; We're different
que discutiram comigo: Nossa casa não é como as outras; Nós somos diferentes
Self-important fucks. Living in a dream world
Fodidos presunçosos. Vivendo em um mundo de sonho
Someday these shallow assholes, will be running the world...
Algum dia esses idiotas superficiais governarão o mundo...
The fucking world, yea!
A porra do mundo, sim!
One day, one of these thousands of jag-offs on this very campus
Um dia, um desses milhares de idiotas neste mesmo campus
May become famous for something they'll do
Podem se tornar famosos por algo que farão
Maybe they will cure a disease,
Talvez eles curem uma doença,
or even bring about just a touch of world peace
ou até mesmo trazer apenas um toque de paz mundial
But then again when i look around...
Mas, novamente, quando olho em volta...
Then again when i look around...
Então, novamente, quando olho em volta...
Then again when i look around...
Então, novamente, quando olho em volta...
I think to myself,
Eu penso comigo mesmo,
Maybe not
Talvez não

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.