Rock Your Body Songtekst Nederlandse Vertaling
Justin Timberlake - Rock je lichaam
Justin Timberlake - Rock Your Body songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro:
Inleiding:
Don't be so quick to walk away (Dance with me)
Loop niet zo snel weg (Dans met mij)
I wanna rock your body, please stay (Dance with me)
Ik wil je lichaam rocken, blijf alsjeblieft (Dans met mij)
You don't have to admit you wanna play (Dance with me)
Je hoeft niet toe te geven dat je wilt spelen (Dans met mij)
Just let me rock you till the break of day (Dance with me)
Laat me je gewoon wiegen tot het aanbreken van de dag (Dans met mij)
Guy time, but I don't mind
Jongenstijd, maar dat vind ik niet erg
Just wanna rock you, girl
Ik wil je gewoon rocken, meisje
I'll have whatever you have
Ik zal hebben wat jij hebt
Come on let's give it a whirl
Kom op, laten we het eens proberen
See, I've been watchin? you
Zie je, ik heb gekeken? jij
And I like the way you move
En ik hou van de manier waarop je beweegt
So go ahead, girl, just do
Dus ga je gang, meisje, doe het gewoon
That ass shakin? thing you do
Dat trillende kont? ding dat je doet
So you grab your girls and you grab a couple more
Dus je pakt je meisjes en je pakt er nog een paar
And you all can meet me in the middle of the floor
En jullie kunnen mij allemaal midden op de vloer ontmoeten
Said the air is thick, it's smellin? right
Zei dat de lucht dik is en stinkt? juist
So you pass to the left, and you sail to the right
Je gaat dus naar links en vaart naar rechts
Don't be so quick to walk away (Dance with me)
Loop niet zo snel weg (Dans met mij)
I wanna rock your body, please stay (Dance with me)
Ik wil je lichaam rocken, blijf alsjeblieft (Dans met mij)
You don't have to admit you wanna play (Dance with me)
Je hoeft niet toe te geven dat je wilt spelen (Dans met mij)
Just let me rock you till the break of day (Dance with me)
Laat me je gewoon wiegen tot het aanbreken van de dag (Dans met mij)
I don't mean no harm
Ik bedoel het niet kwaad
Just wanna rock you, girl
Ik wil je gewoon rocken, meisje
We could move, but we
We zouden kunnen bewegen, maar wij
Let's go, let's give it a whirl
Laten we gaan, laten we het eens proberen
See, it appears to me
Kijk, dat lijkt mij
You like the way I move
Je houdt van de manier waarop ik beweeg
I tell you what I'm gon? do
Ik zeg je wat ik ga? doen
Pull you close to share my groove
Trek je dichterbij om mijn groove te delen
So you grab your girls and you grab a couple more
Dus je pakt je meisjes en je pakt er nog een paar
And you all could meet me in the middle of the floor
En jullie zouden mij allemaal midden op de vloer kunnen ontmoeten
Said the air is thick, it's smellin? right
Zei dat de lucht dik is en stinkt? juist
So you pass to the left, then you sail to the right
U passeert dus links en vaart vervolgens naar rechts
Don't be so quick to walk away (Dance with me)
Loop niet zo snel weg (Dans met mij)
I wanna rock your body, please stay (Dance with me)
Ik wil je lichaam rocken, blijf alsjeblieft (Dans met mij)
You don't have to admit you wanna play (Dance with me)
Je hoeft niet toe te geven dat je wilt spelen (Dans met mij)
Just let me rock you till the break of day (Dance with me)
Laat me je gewoon wiegen tot het aanbreken van de dag (Dans met mij)
(Talk to me, boy) No disrespect, I don't mean no harm
(Praat tegen me, jongen) Geen gebrek aan respect, ik bedoel het niet kwaad
(Talk to me, boy) I can't wait to have you in my arms
(Praat tegen me, jongen) Ik kan niet wachten om je in mijn armen te hebben
(Talk to me, boy) Hurry up ?cause you're takin? too long
(Praat tegen me, jongen) Schiet op, want je gaat mee? te lang
(Talk to me, boy) Bet I'll have you naked by the end of this song
(Praat tegen me, jongen) Wedden dat ik je aan het eind van dit lied naakt heb
So what did you come for
Dus waarvoor kwam je?
(I came to dance with you)
(Ik kwam om met je te dansen)
When you know that you
Wanneer je weet dat je
don't wanna hit the door
wil niet tegen de deur slaan
(Here to romance with you)
(Hier voor romantiek met jou)
You've been searching for love forever more
Je bent al een eeuwigheid op zoek naar liefde
(I'll take a chance if)
(Ik waag een kans als)
love is here on the floor, girl
liefde ligt hier op de vloer, meisje
Hey, dance with me. Yeah, c'mon, baby.
Hé, dans met mij. Ja, kom op, schatje.
Don't be so quick to walk away (Dance with me)
Loop niet zo snel weg (Dans met mij)
I wanna rock your body, please stay (Dance with me)
Ik wil je lichaam rocken, blijf alsjeblieft (Dans met mij)
You don't have to admit you wanna play (Dance with me)
Je hoeft niet toe te geven dat je wilt spelen (Dans met mij)
Just let me rock you till the break of day (Dance with me)
Laat me je gewoon wiegen tot het aanbreken van de dag (Dans met mij)
(Talk to me, boy) No disrespect, I don't mean no harm
(Praat tegen me, jongen) Geen gebrek aan respect, ik bedoel het niet kwaad
(Talk to me, boy) I can't wait to have you in my arms
(Praat tegen me, jongen) Ik kan niet wachten om je in mijn armen te hebben
(Talk to me, boy) Hurry up ?cause you're takin? too long
(Praat tegen me, jongen) Schiet op, want je gaat mee? te lang
(Talk to me, boy) Bet I'll have you naked by the end of this song
(Praat tegen me, jongen) Wedden dat ik je aan het eind van dit lied naakt heb
Boomps, boomps, boombps
Boemps, boemps, boembps
Boomps, boomp, boombp, deboomp, sheeyah!
Boemps, boemp, boembp, deboomp, sheeyah!
Boomps, boomps, boombps
Boemps, boemps, boembps
Boomps, boomp, boombp, deboomp, sheeyah!
Boemps, boemp, boembp, deboomp, sheeyah!
Boomps, boomps, boombps
Boemps, boemps, boembps
Boomps, boomp, boombp, deboomp, sheeyah!
Boemps, boemp, boembp, deboomp, sheeyah!
Don't be so quick to walk away
Loop niet zo snel weg
Don't be so quick to walk away
Loop niet zo snel weg
(etc.)
(enz.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
