Ama Ben Liedtext Deutsche Übersetzung
Schicksal – aber ich
by Kader
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Çiçek açmaz bahçelerde yosun bitmez denizlerde
In den Gärten blühen keine Blumen, in den Meeren wächst kein Moos
Bülbül ötmez bu seherde sonumuz mu geldi acaba
Die Nachtigall singt heute Morgen nicht, ich frage mich, ob das unser Ende ist?
Çicek açmaz bahçelerde yosun bitmez denizlerde
In den Gärten blühen nie Blumen, in den Meeren wächst nie Moos
Bülbül ötmez bu seherde sonumuz mu geldi acaba
Die Nachtigall singt heute Morgen nicht, ich frage mich, ob das unser Ende ist?
Ama ben... seni çok severdim )
Aber ich... ich habe dich so sehr geliebt)
Ama ben... senin için ölürdüm ) 2X
Aber ich... ich würde für dich sterben) 2X
Ama ben.. bu canımı verirdim )
Aber ich...ich würde mein Leben dafür geben)
Sensizim çok yanlızım... )
Ich bin so einsam ohne dich...)
Nefes aldım kokunu duydum hasrete gömüldüm derinden
Ich atmete ein, ich hörte deinen Duft, ich war tief in Sehnsucht versunken.
Son bir defa bana gelde yüzünü göreyim yeniden
Komm ein letztes Mal zu mir, damit ich dein Gesicht wieder sehen kann
Nefes aldım kokunu duydum hasrete gömüldüm derinden
Ich atmete ein, ich hörte deinen Duft, ich war tief in Sehnsucht versunken.
Son bir defa bana gelde yüzünü göreyim yeniden
Komm ein letztes Mal zu mir, damit ich dein Gesicht wieder sehen kann
Ama ben... seni çok severdim
Aber ich... ich habe dich so sehr geliebt
Ama ben... senin için ölürdüm
Aber ich... ich würde für dich sterben
Ama ben.. bu canımı verirdim
Aber ich... ich würde dafür mein Leben geben
Sensizim çok yanlızım....
Ich bin so einsam ohne dich....
Sen... sevgi nedir bilirmisin
Weißt du... weißt du, was Liebe ist?
Sevmek yürek ister.... yürek
Lieben braucht Herz... Herz
Sen hiç sevmedin ki bu alemde
Du hast auf dieser Welt noch nie geliebt
Gönlüme taht kurmuşdun
Du hast einen Thron in meinem Herzen geschaffen
Yıkdın gittin bir kalemde
Du hast es mit einem Stift zerstört
Biliyorum gökteki yıldızlar kadar uzaksin
Ich weiß, dass du so weit weg bist wie die Sterne am Himmel
Sen aslında bana tuzaksın
Eigentlich bist du eine Falle für mich
Umutsuz aşk derler bunun adına
Sie nennen es hoffnungslose Liebe
Tohumunu ekemezsin
Du kannst deinen Samen nicht pflanzen
Yapışdımı bir kere yakana ezipde geçemezsin
Sobald du mich verbrennst, kannst du mich nicht mehr zerquetschen und an mir vorbeigehen.
Dedim ya sevmek yürek ister...yürek
Wie ich Ihnen bereits sagte, braucht es Mut, zu lieben ... Herz.
Sende ne yürek var nede... neyse....
Du hast weder Herz noch...was auch immer...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.