Hjertet ser Testo Traduzione Italiana
Karen Busck - Il cuore vede
by Karen Busck
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
____________________________
____________________________
/ Hjertet ser / Dette er bare en ber funky popsang, men den er
/ Il cuore vede / Questa è solo una canzone pop più funky, ma lo è
/ Karen Busck ft. Erann DD / bestemt ikke helt ligetil! Jeg har her kogt det
/ Karen Busck ft. Erann DD / certamente non del tutto semplice! L'ho cucinato qui
/___________________________/ ned til akkorder, men jeg har ogs nogle mere
/_____________________________/ fino agli accordi, ma ne ho anche altri
eksakte voicings noteret, hvis man er interesseret
annotare le voci esatte se si è interessati
i det. Bare smid mig en mail! :)
in esso. Mandami semplicemente un'e-mail! :)
Vers:
Versetto:
Omkvd:
Costo:
Bas-Mellemspil 1:
Intermezzo di basso 1:
|-----6-----(11-12-13)------------|-------------------9--------------|-----:
|-----6-----(11-12-13)------------|-------------9-------------|-----:
|---------------------------------|--------------------9h11----------|-----:
|----------------------------------|-------------9h11----------|-----:
|-4-----4---x-6-7-8---------------|------------------------10h11-7h9-|-----:
|-4-----4---x-6-7-8------|-----------------------10h11-7h9-|-----:
|---------------------------------|----------------------------------|-9---:
|---------------------------------|---------------------------------|-9---:
Bas-Mellemspil 2:
Interludio di basso 2:
Bro:
Ponte:
x1 (keyboard solo)
x1 (assolo di tastiera)
x1, slut p Db(2)
x1, termina in Reb(2)
AKKORDER
ACCORDI
Denne sang er i sin fine fulde helhed som sagt ikke ligefrem en lejrblsang.
Come ho detto, questa canzone nella sua bella pienezza non è esattamente una canzone da campo.
Mit bedste bud p at spille disse komplekse harmonier er med (intet mindre end)
La soluzione migliore per suonare queste armonie complesse è con (nientemeno che)
capo p 4.bnd + Drop D-tuning.
capotasto p 4.bnd + accordatura Drop D.
LYRICS
TESTI
Mon han bli'r min nu
Mi chiedo se sarà mio adesso
nu hvor intet kan forhindre
ora che nulla può impedirlo
krligheden i at blomstre ('eah mm-mm oh)
l'amore per la fioritura ('eah mm-mm oh)
Jeg glemmer min sindsro
Dimentico la mia sanità mentale
vkkes af urolige tanker
risvegliato da pensieri turbati
mrker kun mit hjerte hamre
nota solo il battito del mio cuore
mon hun tnker
Mi chiedo se stia pensando
vi er venner
siamo amici
og aldrig mer' end det (hoh)
e mai più di così (hoh)
Omkvd:
Costo:
Nr hjertet ser sit snit til mer'
Quando il cuore vede il suo taglio per di più'
af alt det du har uden forsvar
di tutto ciò che hai senza difesa
lgger du det her hos mig
Mi lasci questo?
bld og parat
gentile e pronto
til nr hjertet ser
finché il cuore non vede
Gr hun forbi nu
Lei passa adesso
Ser hun mig med lukkede jne
Mi vede con gli occhi chiusi
Ser hun mon hvor nemt det er at g ind (at g ind, uh-wuh)
Vede quanto è facile entrare (entrare, uh-wuh)
mmm, Bli'r alting let nu
mmm, adesso sarà tutto facile
nu hvor ingen dre binder
ora che nessun dre si lega
og holder fast i mine hnder (holder fast i dig)
e tenendomi stretto alle mie mani (tenendomi stretto a te)
yeah, mon det hnder
sì, mi chiedo se succede
at jeg vinder
che vinco
ham her i nat (ham her igen i nat)
lui qui ieri sera (lui di nuovo qui ieri sera)
Omkvd
Costo
uh, vilde flamme brnder du for mig
uh, fiamma selvaggia che bruci per me
Jeg har ventet her alt for lnge,
Ho aspettato qui per troppo tempo,
men overgiver mig let til dig.
ma abbandonami facilmente a te.
3x Omkvd
3x fatturato
instr. Omkvd
Costo dello strumento
(jeg overgi'r mig let til dig)
(Mi arrendo facilmente a te)
Omkvd
Costo
Jon Sebastian Frederiksen - 12th /September /11
Jon Sebastian Frederiksen - 12/settembre/11
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Scrivimi a Maitinin@gmail.com con domande, commenti e correzioni!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
