Alicia Ross Letra Traducción al Español
Kathleen Edwards - Alicia Ross
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 1st Fret
CAPO: 1er traste
INTRO: C Cadd9-C F (3x) C Cadd9-C
INTRODUCCIÓN: C Cadd9-C F (3x) C Cadd9-C
Oh, I am a girl, the forgettable face
Oh, soy una niña, la cara olvidable.
And no matter my colour, no matter my name
Y no importa mi color, no importa mi nombre
At work there is a boy and he treats me well
En el trabajo hay un chico y me trata bien.
My old friends from high school, I see them around
Mis viejos amigos de la escuela secundaria, los veo por ahí.
Well, August is here, I can't believe how fast
Bueno, agosto ya está aquí, no puedo creer lo rápido que
Soon there will be winter and snow on the ground
Pronto habrá invierno y nieve en el suelo.
Maybe by then I could get my own place
Tal vez para entonces pueda conseguir mi propio lugar.
Closer to the city, if that's okay
Más cerca de la ciudad, si te parece bien.
CHORUS:
CORO:
But Mama, can you hear me?
Pero mamá, ¿puedes oírme?
As I dragged on my day's last cigarette
Mientras daba una calada al último cigarrillo de mi día
He pulled me so hard
Me jaló tan fuerte
Off my very own back door steps
Fuera de mis propios escalones de la puerta trasera
And he laid me in his garden
Y me puso en su jardín
All the years I've watched him tend
Todos los años que lo he visto cuidar
And he took me, Mama
Y él me llevó, mamá.
So I could never tell you about it
Así que nunca podría contarte sobre eso.
INTERLUDE: Am G F C
INTERLUDIO: Am G F C
And inside of this moment there are things I wish I could know
Y dentro de este momento hay cosas que desearía poder saber
Like your ring size and my ring size and the hour I was born
Como tu talla de anillo y mi talla de anillo y la hora en que nací
And my dad's middle name and your favourite song
Y el segundo nombre de mi papá y tu canción favorita.
Was your darkest day as dark as this one?
¿Tu día más oscuro fue tan oscuro como este?
CHORUS:
CORO:
Mama, can you hear me?
Mamá, ¿puedes oírme?
As I dragged on my day's last cigarette
Mientras daba una calada al último cigarrillo de mi día
He pulled me so hard
Me jaló tan fuerte
Off my very own back door steps
Fuera de mis propios escalones de la puerta trasera
And he laid me in his garden
Y me puso en su jardín
All the years I've watched him tend
Todos los años que lo he visto cuidar
And then he took me, Mama
Y luego me llevó, mamá.
So I could never tell you about it
Así que nunca podría contarte sobre eso.
Now I'm a girl who's face they'll never forget
Ahora soy una chica cuya cara nunca olvidarán
INTERLUDE:
INTERLUDIO:
Oh ooh oh ohhh
Oh oh oh ohhh
Oh ooh oh ohhh
Oh oh oh ohhh
Oh ooh oh ohhh
Oh oh oh ohhh
OUTRO: C Cadd9-C F (3x) C
OUTRO: C Cadd9-C F (3x) C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
