Alicia Ross Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kathleen Edwards – Alicja Ross

by Kathleen Edwards

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kathleen Edwards Alicia Ross

CAPO: 1st Fret
CAPO: 1. próg
INTRO: C Cadd9-C F (3x) C Cadd9-C
WSTĘP: C Cadd9-C F (3x) C Cadd9-C
Oh, I am a girl, the forgettable face
Och, jestem dziewczyną, niezapomnianą twarzą
And no matter my colour, no matter my name
I bez względu na mój kolor, bez względu na moje imię
At work there is a boy and he treats me well
W pracy jest chłopak i dobrze mnie traktuje
My old friends from high school, I see them around
Moi starzy przyjaciele z liceum, widzę ich w okolicy
Well, August is here, I can't believe how fast
Cóż, nadszedł sierpień, nie mogę uwierzyć, jak szybko
Soon there will be winter and snow on the ground
Już niedługo zawita zima i śnieg
Maybe by then I could get my own place
Może do tego czasu uda mi się znaleźć własne mieszkanie
Closer to the city, if that's okay
Bliżej miasta, jeśli nie masz nic przeciwko
CHORUS:
CHÓR:
But Mama, can you hear me?
Ale mamo, czy mnie słyszysz?
As I dragged on my day's last cigarette
Kiedy zaciągałem się ostatnim papierosem w ciągu dnia
He pulled me so hard
Pociągnął mnie tak mocno
Off my very own back door steps
Z moich własnych tylnych schodów
And he laid me in his garden
I położył mnie w swoim ogrodzie
All the years I've watched him tend
Przez te wszystkie lata obserwowałem jego tendencję
And he took me, Mama
I on mnie zabrał, mamo
So I could never tell you about it
Więc nigdy nie mogłem ci o tym powiedzieć
INTERLUDE: Am G F C
PRZERWA: Am G F C
And inside of this moment there are things I wish I could know
I w tej chwili są rzeczy, które chciałbym wiedzieć
Like your ring size and my ring size and the hour I was born
Podobnie jak rozmiar twojego pierścionka, mój rozmiar pierścionka i godzina, w której się urodziłem
And my dad's middle name and your favourite song
I drugie imię mojego taty i twoja ulubiona piosenka
Was your darkest day as dark as this one?
Czy Twój najciemniejszy dzień był tak ciemny jak ten?
CHORUS:
CHÓR:
Mama, can you hear me?
Mamo, słyszysz mnie?
As I dragged on my day's last cigarette
Kiedy zaciągałem się ostatnim papierosem w ciągu dnia
He pulled me so hard
Pociągnął mnie tak mocno
Off my very own back door steps
Z moich własnych tylnych schodów
And he laid me in his garden
I położył mnie w swoim ogrodzie
All the years I've watched him tend
Przez te wszystkie lata obserwowałem jego tendencję
And then he took me, Mama
A potem mnie zabrał, mamo
So I could never tell you about it
Więc nigdy nie mogłem ci o tym powiedzieć
Now I'm a girl who's face they'll never forget
Teraz jestem dziewczyną, której twarzy nigdy nie zapomną
INTERLUDE:
PRZERWA:
Oh ooh oh ohhh
Och och och och
Oh ooh oh ohhh
Och och och och
Oh ooh oh ohhh
Och och och och
OUTRO: C Cadd9-C F (3x) C
WYJŚCIE: C Cadd9-C F (3x) C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.