Without You Текст Песни Перевод на Русский

Кит Урбан - Без тебя

by Keith Urban

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keith Urban Without You

Title: Without You
Название: Без тебя
Keith Urban - Without You
Кит Урбан - Без тебя
G/E = 010033 ----emphasize the open E string
G/E = 010033 ----подчеркните открытую струну E
Am7 = 302010ss
Am7 = 302010сс
D/F# - 200230 (actually a D/F#sus2)||
D/F# - 200230 (на самом деле D/F#sus2)||
you can substitue the G/F for an F chord and the G/E for a
вы можете заменить аккорд G/F на аккорд F и G/E на аккорд
Em7 chord
аккорд Em7
Intro - G - G/F - G/E - Cadd9
Введение - G - G/F - G/E - Cadd9
(verse 1)
(стих 1)
I've loved you since the very first day
Я любил тебя с самого первого дня
When I caught you looking my way, A smile and just knew it.
Когда я заметил, что ты смотришь в мою сторону, я улыбнулся и просто понял это.
And up until you came along, no one ever hear my song,
И пока ты не появился, никто никогда не слышал мою песню,
Now its climbing with a bullet.
Теперь он лезет с пулей.
Its nice to have someone, so honestly devoted,
Приятно иметь кого-то, настолько искренне преданного,
That when it's said and done, girl I hope you know that,
Что когда все будет сказано и сделано, девочка, я надеюсь, ты это знаешь,
(chorus)
(хор)
The traveling, the singing, it don't mean nothing without you
Путешествия, пение - без тебя это ничего не значит.
The fast cars, the guitars, they are all just second to,
Быстрые машины, гитары — все они не имеют себе равных.
This life, this love that you and I have been dreaming of, for so long
Эта жизнь, эта любовь, о которой мы с тобой так долго мечтали
It'd all be as good as gone, without you.
Без тебя все было бы как будто пропало.
Oh ho, without you, hey?
О-хо, без тебя, эй?
(verse 2)
(стих 2)
Along comes a baby girl, and a suddenly my little world,
Появляется девочка, и вдруг мой маленький мир,
Just got a whole lot bigger, yes it did.
Просто стал намного больше, да, так и есть.
And people that I barely knew, love me ?cos I'm part of you
И люди, которых я едва знал, любят меня, потому что я часть тебя
Man it's tough to figure
Чувак, это сложно понять
How two souls can be, miles from one another
Как две души могут быть в милях друг от друга
But still you and me, have somehow found each other.
Но все же мы с тобой каким-то образом нашли друг друга.
(chorus)
(хор)
The traveling, the singing, it don't mean nothing without you
Путешествия, пение - без тебя это ничего не значит.
The fast cars, the guitars, they are all just second to,
Быстрые машины, гитары — все они не имеют себе равных.
This life, this love that you and I have been dreaming of, for so long
Эта жизнь, эта любовь, о которой мы с тобой так долго мечтали
It'd all be as good as gone, without you.
Без тебя все было бы как будто пропало.
Without you, ohhhh ho ho
Без тебя, ох хо хо
(pre-cho)
(предварительно чо)
Without you I'd survive, But I'd have to have a notion
Без тебя я бы выжил, но мне нужно было бы иметь представление
That I could live this life, just going through the motions
Что я мог бы прожить эту жизнь, просто совершая движения
(chorus)
(хор)
The traveling, the singing, it don't mean nothing without you
Путешествия, пение - без тебя это ничего не значит.
The fast cars, the guitars, they are all just second to,
Быстрые машины, гитары — все они не имеют себе равных.
This life, this love that you and I have been building up so high,
Эта жизнь, эта любовь, которую мы с тобой так высоко строили,
It's never gonna touch the sky, without you.
Без тебя оно никогда не коснётся неба.
Mmmm, without you Without you, baby, baby, baby without you
Мммм, без тебя, без тебя, детка, детка, детка без тебя.
Without you.
Без тебя.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.