Boats Versuri Traducere în Română
Kenny Chesney - Bărci
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
duuu-u-d-u
duuu-u-d-u
(Verse 1)
(versetul 1)
Ol' Joe's got a Boston whaler
Bătrânul Joe are un balenier din Boston
he bought in Key Biscane
a cumpărat în Key Biscane
He swears since the day he's got her
Jură din ziua în care a luat-o
she's been nothing but a pain
nu a fost decât o durere
when the sun's at his back
când soarele e în spatele lui
and the winds in his face
și vânturile în fața lui
it's just him and the wheel
este doar el și roata
he wouldn't take a million for the
nu ar lua un milion pentru
way it makes him feel
felul în care îl face să se simtă
(Chorus)
(Refren)
boats
bărci
vessels of freedom
vase ale libertăţii
harbors of heal-ing
porturi de vindecare
boats
bărci
(Verse 2 - same chords and strumming as beginning here)
(Versetul 2 - aceleași acorduri și struming ca la început aici)
Newport is where John hung his hat
Newport este locul unde John și-a atârnat pălăria
til he lost his wife Jo
până și-a pierdut soția Jo
now forty feet of sail antique
acum patruzeci de picioare de pânză antică
is where Ol' John calls home
este locul în care Ol' John îl cheamă acasă
he watched his life pass before his eyes
și-a văzut viața trecând prin fața ochilor lui
in the middle of a hurricane
în mijlocul unui uragan
came out alive on the other side
a ieșit viu pe cealaltă parte
that's where "the other side" got its name
de acolo și-a luat numele „cealaltă parte”.
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
(solo)
(solo)
(Verse 3 - same chords and strumming as beginning here)
(Versetul 3 - aceleași acorduri și struming ca la început aici)
Twenty years of a landlocked job
Douăzeci de ani de muncă fără ieșire la mare
was all that tom could take
era tot ce putea să ia Tom
sitting at his desk
stând la biroul lui
all alone and depressed
tot singur şi deprimat
says this just cant be my fate
spune că asta nu poate fi soarta mea
went home that night and told his wife
a mers acasă în acea noapte și i-a spus soției sale
you can tell all your friends
le poți spune tuturor prietenilor tăi
it's been real but it ain't been fun
a fost real, dar nu a fost distractiv
gonna get us one of them
o să ne ia unul dintre ei
(Repeat Chorus)
(Repetare refren)
(Ending)
(Sfârșit)
vessels of freed-om
vase de eliberare
boats
bărci
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
